精神有些恍惚的盧克,跌跌撞撞地向着飛船的前部走去。
他幾乎沒有注意能量閃擊的聲音。
它們不能穿透飛船的緻偏盾,隻在船外徒勞地爆炸着,眼下他已将自身的安全置之度外,淚眼朦胧地凝視着喬巴卡和索羅調節控制開夫。
“我希望老頭子已設法将引力源破壞掉了,”柯爾裡安人說。
“否則我們飛不出好遠。
”
盧克沒有理會他的話,回到主艙,頹然跌坐到椅上,用雙手捧着頭。
莉阿靜靜地看了他一會,脫下自己的鬥篷,走到他跟前,把鬥篷輕輕地披在他肩上。
“當時你是沒法救他的,”她柔聲安慰他說,“一切發生在瞬息之間。
”
“我不能相信他離去了。
”盧克的回答有氣無力,象幽靈的耳語一般,“我不能。
”
索羅扳動了一下操縱杆,緊張地注視着前方,擔心艙門不開。
但是,巨大艙門具有遇到飛船逼近就會自動開啟的結構。
這個保安設計現在成了他們逃走的有利條件。
還未等艙門完全打開,運貨飛船就一沖而出,飛入了自由空間。
“沒問題,”索羅松了口氣,以十分欣慰的心情注視着幾個顯示裝置。
“連一爾格吸引力也沒有。
他幹成功了,太好了。
”
喬巴卡咕噜了幾句什麼,使駕駛員的注意力轉到另一系列儀表上,“對了,喬衛。
我一時忘了他們還有另一種勸我們回去的辦法。
”他果決地咧嘴一笑,露出雪白的牙齒。
“但他們隻有在把我們炸成齑粉之後,才能夠把我們拉回到那個飛行的墳墓裡去,你代我管一會。
”
他旋風似地轉過身,跑出駕駛艙。
“跟我來,孩子,”他走進主艙向盧克叫道,“我們還沒有完全擺脫他們。
”
盧克沒有回答,也沒有動彈,莉阿把一張憤怒的臉轉向索羅,說:“讓他安靜一會兒。
難道你看不出老人的死對他是多麼沉重的打擊嗎?”
一次爆炸使飛船劇烈地震動了一下,索羅險些摔倒在甲闆上。
“什麼?老人犧牲了自己,給我們赢得了一個逃走的機會。
你卻要把這機會浪費掉,盧克?你難道要讓克諾比白白犧牲麼?”
盧克擡起頭,用茫然失神的眼睛凝視着索羅。
不,他并不茫然,在他眼睛深處閃耀着蒼老而令人不安的光。
他一聲不響,甩掉鬥篷,站起身來。
索羅沖他和解地笑了,然後又朝一條窄狹的通道指了指。
盧克朝他所指的方向看了一下,臉上掠過一絲苦笑,就朝通道裡奔去。
索羅也走進對面的另一條通道。
盧克走到一個突出于飛船外側的旋轉大圓罩之中。
這透明的半球形罩體的頂端向外伸出一個長筒,形狀十分可怕。
它的作用即将表現出來。
盧克在座椅裡坐下,迅速地查看了一下面前的各種控制開關,這是激勵器,那是開火手炳……這類武器他過去已經用過一千遍了——隻不過是在夢中。
在飛船前部,喬巴卡和莉阿注視外面群星燦爛的太空,搜尋來襲的戰鬥機——屏幕上的那幾個光點就是代表它們的信号。
喬巴卡突然沙啞地咆哮起來,馬上扳動了幾個開關,莉阿也大叫了一聲:“他們來了!”
星空在盧克眼前旋轉。
一架帝國領結式戰鬥機向他沖來。
飛船猛地一個俯沖,戰鬥機從它頭頂掠過,消失在遠方。
在領結式戰鬥機的小小駕駛艙裡,帝國飛行員眼睜睜地看着這艘飛船沖到射程之外,他原先還以為它負了傷哩。
他皺了皺眉,重新調節控制開關,向上爬開,在空中劃了一個巨大的弧形,繞飛回來,試圖從一條新的路線截擊這艘逃逸的飛船。
索羅向另一架戰鬥機開火。
戰鬥機飛行員拼命躲避強大的能量閃擊,以緻險些将發動機從其座架裡甩