返回

第三十六章

首頁
    沒見西蒙,直到他突然之間出現在下議院的中央大廳,問值班的警員能不能見見厄爾。

    極度恐慌的部長匆匆趕來時,年輕人并沒有當衆大吵大鬧,而是一五一十地說自己從最近一次關于黨派的節目中認出了厄爾,并十分溫柔地要求給點錢。

    厄爾給他“報銷”了來倫敦的“車馬費”,并祝他今後一切順利。

     幾周以後,西蒙又出現了,厄爾知道這将成為一個無底洞。

    他讓西蒙等一等,然後在内閣會議室的角落裡待了十分鐘,看着眼前自己越來越熱愛的場景,知道門外的那個年輕人正在威脅着他生命中珍視的一切。

    毫無辦法的他隻好來到黨鞭長的辦公室,坦白了事情的來龍去脈。

    中央大廳坐着一個年輕人,因為好幾個月前跟他有了點露水情緣,就想敲詐他。

    他算是完了。

     “同性戀腦子總是混亂,”厄克特說,接着又為自己出言不遜道歉,“但别擔心,哈羅德,敦刻爾克大撤退中還發生過更糟糕的事情呢,更别說走廊上的會議室,就更亂七八糟了。

    這點事情你就放心交給我吧。

    ” 厄克特真是言出必行,真他媽的太棒了。

    他向小夥子做了自我介紹,并向他保證,如果他不在五分鐘之内走出這棟樓,就會叫警察來以敲詐罪逮捕他。

    “哦,千萬别以為你是第一個,”厄克特沉着地說,“這種事情我見得太多了。

    隻不過這種事情太見不得光了,逮捕和接下來的審訊都會非常保密的。

    沒人會知道你要敲詐誰,甚至不會有人知道你被判了多久。

    也許你那可憐的母親除外。

    ” 厄克特沒有再多費口舌。

    年輕人很快就得出結論,自己犯了個很嚴重的錯誤,應該盡快從這棟大樓以及哈羅德·厄爾的生命中消失。

    但厄克特考慮得十分周到,記下了西蒙駕照上的種種細節信息,以防他還想繼續找麻煩。

     而現在,他回來了,站在前排擁擠不堪的人群中,不知道又将提出什麼樣的要求。

    厄爾越想越害怕,越想越嚴重,簡直到了折磨自己的程度。

     整個演講的過程中,他都心神不甯,表現也大失水準,讓支持者們非常失望。

    内容照着念也不會錯,就用粗大的字體印在他面前一頁頁的再生紙上,但其中的激情消失了。

    他結結巴巴地發表着滿含官腔的陳詞濫調。

    十一月的天氣已經很冷,他鼻子上卻挂着豆大的汗珠。

    發表演說的時候,他的思維好像神遊到别處去了。

    結束時,忠心耿耿的人們仍然熱烈鼓掌,但這絲毫沒有幫助。

     最後市長幾乎不得不拉着他來到人群中,滿足人們想再和他握一次手的呼聲。

    這位大家愛戴的“人民的兒子”無精打采地接受着人們的祝福。

    他們歡呼着,拍打着他的後背。

    結果離西蒙更近了,那雙年輕的眼睛仿佛洞察一切,知曉一切。

    他就好像正被無形的手拖着拽着,一步步接近地獄之門。

    但西蒙并沒有大吵大鬧,什麼也沒做,隻是握了握他被汗水弄得黏濕陰冷的手,微笑了一下,并有些緊張地撫摸了一下自己脖子上誇張搖擺着的圓形徽章。

    接着他就走了,就像人群中那些毫不起眼,轉身就忘的臉龐。

     厄爾回家的時候,兩個男人正站在陰冷的街道上等候他。

     “晚上好,厄爾先生、厄爾太太。

    我們是《鏡報》的西蒙茲和皮特斯。

    今天您的集會真不錯。

    我們拿到了新聞稿,也就是您演講的内容。

    但我們需要給讀者增添一點色彩,比如觀衆的反應等等。

    厄爾先生,能談談您的觀衆嗎?” 他隻字未提,直接沖進了屋。

    一手還拉着妻子,砰地摔上了門。

    他拉起窗簾看着兩個男人聳聳肩,回到街對面的一輛旅行車裡,拿出一本書和一個保溫瓶,準備在這裡度過一個漫長的晚上。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容