正如伯莎在達到法定年齡時宣布的,一個月後他們的婚禮如期進行。
接着,這對年輕伴侶就前往倫敦度蜜月。
伯莎雖然知道自己不會看書,但還是随身帶了一本馬可·奧勒留的《沉思錄》;愛德華尋思火車旅行總是無聊,買了一本标題很吸引他的《六指女人的秘密》。
他擔心小說内容乏味,又買了一份《體育時代》。
火車開動時,伯莎長舒了一口氣:“哦——我們終于在一起了,好開心哦!現在不會有任何人來打擾我們,也沒人可以将我們分開,我們會白頭到老的。
”
克拉多克一坐下就習慣性地打開報紙,聽到這些話就放下了。
“結婚典禮終于結束了,我也很開心。
”
“你知道嗎?通往教堂的路上我好害怕,我好怕你不在教堂,好怕你改變主意逃跑了。
”
他笑了:“那我為什麼要改變主意呢?”
“哦,我不能這麼莊嚴地坐在你對面,好像已經結婚一百年了一樣。
親愛的,騰點兒位置給我。
”
她坐到他旁邊,緊緊依偎着他。
她輕聲道:“告訴我,你愛我。
”
“我非常愛你。
”
他低頭吻她,摟住她的腰,把她拉得更近。
他有點兒緊張,如果哪個多管閑事的人不顧他們的卿卿我我走進來,他也不會太難為情。
他幾乎沒有和妻子一起待在國内的感覺,而且對于命運的變化仍然有點兒迷糊;的确,萊伊府和比尤利農場還是有天壤之别的。
伯莎又說:“我太幸福了,有時甚至會害怕。
你覺得它會持久嗎?我們會一直幸福嗎?在這個世界上,我已經得到了我想要的所有東西。
我完全絕對地滿足了。
”她撫摸着他的手,沉默了半晌,接着說:“埃迪,你會一直愛我,對嗎?即使我老了,即使我變成醜八怪了。
”
“我不是那種容易移情别戀的人。
”
她激動地叫出來:“你不知道我有多愛你。
我對你的愛永不改變,它太強烈了。
直到生命的最後一天,我都會一直全心全意地愛你。
我真希望把心裡的感覺告訴你。
”
近來,英語似乎都無法表達她千回百轉的感情。
他們下榻一間豪華酒店,超過了經濟負擔範圍的那種,克拉多克審慎地建議不要過于浪費,但伯莎不聽,萊伊府的小姐不習慣住二等酒店,而且她對婚後的新名字感到十分驕傲,隻願意去倫敦最好的酒店登記入住。
伯莎越是了解丈夫的心思,越是高興。
她愛他的簡單和純樸,她擺脫了多年以來的思維習慣,就像扔掉一件破爛不堪的絲質鬥篷,換上完全為丈夫手工編織的結實長袍。
他對任何事物都是一派天真的欣賞,很可愛。
對于他來說,什麼都是那麼新鮮奇特。
看到漫畫,他會突然爆出一陣大笑,而且他總能在日報中找着他感到特别新奇的東西。
他是沒有被大自然寵壞的孩子,他的心完全沒被文明世界的邪惡元素影響。
在伯莎看來,了解他,是一次有關英國人的善良、純潔、力量和