返回

第十五章

首頁
亞米拿達生拿順,拿順為猶太人的首領。

    ” 剛打開《曆代志》,她就陷入了錯綜複雜的家族譜中。

    這一章很長,幾乎全是名字,又拗口又陌生,但格洛弗小姐一個也沒落下。

    她用莊重的高音調大聲念出那沒完沒了的名單,和她的兄長仿佛一個模子刻出來的。

    伯莎驚愕地看着她,但她仍然從容不迫地進行。

     她終于說:“這一章讀完了。

    還想聽另外的嗎?” “嗯,我想我非常喜歡它。

    但我不覺得你恰好打開的這一章有什麼實質性的内容。

    ” “親愛的,不是我責怪你——那不是我的職責——但整部《聖經》的每一處内容都是有意義的。

    ” 當分娩期日益臨近時,伯莎越來越沒有勇氣,經常被一種莫名的恐懼所占據。

    突然,沒有任何明顯的原因,她的心猛地沉下去。

    她精神狂亂,不停地問自己如何才能度過她的分娩。

    她覺得自己要死了,又想如果自己死了會發生什麼事?她死了的話愛德華怎麼辦?一想到他的痛心疾首,她的眼睛就泛出淚花,但她又猜疑愛德華根本不會為她的死而傷心。

    她心裡忍不住哀歎,嘴唇也止不住顫抖。

    他不是一個喜歡大悲大喜的人。

    他不會哭泣,充其量也隻不過強掩笑顔幾天而已,然後又會恢複平時的快活。

    她想象他欣賞朋友們的同情的樣子。

    不出六個月,他就會把她遺忘,這樣留下的記憶也不會怎麼美好。

    她痛苦地想,他會再娶的。

    愛德華讨厭孤單,下次他肯定會選擇一個不同類型的女人,一個比她更符合理想的女人。

    愛德華不注重外貌,伯莎猜想他的下一任妻子會平庸如漢考克小姐或邋遢如格洛弗小姐。

    讓她感到諷刺的事實是,任何一個人做他的妻子都比她更加契合他的性格,更吻合他關于配偶的理想。

     伯莎幻想,愛德華願意用她的美貌交換某個實際的優點,比如會做衣服。

    她的品位、情趣和造詣在他眼中一文不值,她沖動的激情完全是缺陷。

    他說,心靈美才是真的美。

    他是一個簡單實際的人,想要的也隻是一個簡單實際的妻子。

     她不知道他是否真的會為她的死而悲傷。

    伯莎為了達成自己的願望,把擁有的一切都給了他,但他卻要和第二任妻子享用。

    她的精神被一種瘋狂的妒忌心攫取了。

     她從牙縫裡逼出幾句話:“不,我不會死!我不會!” 但是有一天,愛德華外出打獵時,她病态的想象又流向另外一個極端。

    如果死的是他呢?這個想法無法忍受,但她迷戀這樣的恐懼感。

    她不能驅走頭腦中那幕逼真得出奇的景象:她坐在鋼琴旁,突然聽見大門外傳來一陣急促的馬蹄聲——愛德華回來了。

    但門鈴響了。

    愛德華為什麼要按門鈴呢?外面有隐約的交談聲,然後亞瑟·布蘭德頓進來了。

    在想象中,她清晰地看到了每一個細節。

    他
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容