前繃得那麼緊、嘶嘶有聲的瘦長結實的小身體似乎在她眼前崩潰了。
他倒在地闆上,她順着他,但仍然抓着他。
“誰說的,亞尼斯?”
“學校裡的那些小孩子,我讨厭他們。
”
“我們要去看看是誰說的。
”她說,“他們不能做那樣的事。
”
他的眼淚終于流了下來。
“我讨厭那個學校。
我要回家,露絲。
我想像以前那樣。
”他嚎啕大哭起來。
謝天謝地,商場裡比較空,僅有的幾個顧客和售貨員都謹慎地跟露絲和那個激動、讓人感傷的小男孩保持着一定的距離。
露絲将亞尼斯抱在懷裡,将他火辣辣的腦袋按在她胸前。
“好了,好了,亞尼斯。
行了,噓,行了。
”
“我要我爸爸。
”他嗚咽道。
“我知道,”露絲對着他的頭發輕聲說道,“我知道,亞尼斯。
”
想起來真是恐怖,可在某種程度上她又很高興,他這樣需要她。
可憐的孩子不得不遭受這樣的不幸。
即使一個孩子,也需要釋放,這樣才能繼續前行。
她覺得很榮幸,讓她見證這一幕。
“媽媽一點用都沒有。
”
“噓,”露絲說,“她也想念你爸爸,這種想念讓她很傷心,像你一樣。
但她很快就會好起來的。
我在這裡,不管發生什麼,我都發誓,發誓,發誓,絕對不會讓你們失望。
”
他擡起頭,看着她,眼睛紅紅的。
“瞧,亞尼斯,加雷斯和我——嗯,我們都愛你們。
你們就是我們的兒子。
克裡斯多斯——你們的爸爸——他也愛你們。
他正在上面,低頭看着我們,把他全部的愛給你們。
”
“在天堂嗎?”
“是的。
”
“可媽媽說那是胡說八道。
葬禮上我聽她跟奶奶說的。
”
“你覺得是胡說八道嗎?”
“不是。
”
“嗯,我也覺得不是。
”
“我有時跟他說話。
”
“你知道嗎,我也是。
”她沖亞尼斯笑笑。
他的眼睛跟他爸爸的一模一樣,她以前沒注意到,“我這會兒就能看見他,在你身體裡。
”
“他怎麼可能同時在上面又在我身體裡?”
“嗯,沒有什麼是不可能的。