返回

第二十一章

首頁
這個檢驗報告提交給費爾得。

    這樣就行了,那就是證據。

    ”她說,舉杯向他們緻謝。

     “我們還需要什麼?我們将逮捕他,讓他無法保釋,然後我就可以把我兒子接回來。

    ” 電話響起。

    諾亞想去接,但安揮手示意他别接。

     “喂?”她說。

    她想,那可能是大衛。

     “你是安·卡萊爾緩刑監護員嗎?” “是的。

    ”她說,“你是誰?” “我要見你。

    ”那聲音說:“這很重要。

    ” 安覺得自己聽過這個聲音,但她不敢确定。

     “吉米!”她說,讓聲音保持冷靜,轉頭看看裡德和亞伯拉罕,指向門口。

    諾亞立刻曉得含意,急忙從後門出去,朝監視車走過去。

    一心一意隻想逮捕到霍普金斯,使他們忘了一切有關電話的事情。

    他們當然想追蹤這通電話的來源。

     “你在哪在,吉米?”安問道。

     “我知道警方正在找我。

    我再也不想回去坐牢。

    ”他講得很快,聲調又高,“他們第一次逮捕我的時候,就讓我在那臭洞裡面待了六天。

    我沒有射殺你,安,我發誓。

    是的,我是涉入了毒品生意,而且還講你的壞話來掩護我的罪過,但我沒有傷害任何人。

    ” “吉米,”安慢慢地說,要讓他和她多交談一會兒,好讓他們有足夠的時間追蹤電話的來源,“你為什麼要說這些事情?你真的以為有人會相信你針對我所說的那些話嗎?” “我看到你在樓梯間跟他做愛。

    ”他說,降到自言自語的聲量,“如果你跟他做愛,我想人們會相信你也曾跟我做愛。

    ” 安覺得好像有什麼東西哽在喉嚨裡,讓她無法咽下口水。

    她想得沒錯。

    索耶就是那個打開安全門的人。

    她對于錄影帶的推測有錯嗎?她一定要知道。

     “你有沒有一直僞裝自己的聲音打電話給我?” “你是什麼意思?” “你知道我的意思。

    ”她說,一邊看着裡德的雙眼。

     “有人一直打電話給我,還僞裝了自己的聲音,假裝他是我的丈夫。

    ” “聽好,如果你肯和我見面,我會告訴你一切事情。

    ”索耶說,聲音越來越大,“不過不準帶條子和地方檢察官。

    如果你帶那些混蛋來,就再也不會聽到我的消息了。

    ” “地方檢察官?”安說,對裡德揚揚眉毛。

     “你提到的是有關地方檢察官的某些事嗎?”裡德到另一個房間去拿起分機。

     “他想出賣我,”索耶急忙說道,“我父親要我打電話給你。

    他說如果他們抓到我,會把我殺了。

    ” 安覺得不可思議。

    他們幾乎已把索耶及他的同黨排除在任何與這個案子有所牽連之外。

    難道他剛才是在說自己是個共犯,與克倫一起犯案嗎? “誰想出賣你?”她堅決地說,手掌拍在牆上。

     “說出他的名字,吉米。

    ” “我不在電話裡說。

    你到達之後,我會把一切告訴你。

    我是個目擊者。

    如果你答應幫我的忙,别讓他們把我關進牢裡,我就替你作證。

    ” 安覺得心髒怦怦跳,整個事情讓她十分驚訝。

    克倫跟索耶有所牽連嗎?克倫是堅持要逮捕索耶的人,在沒有人認為他們有足夠的證據時,他就将這個案子起訴。

     “克倫·霍普金斯殺了某人而把屍體藏在你家嗎?”她問,猜測這可能是他所要作證的。

     “那些手指,吉米。

    如果你想告訴我什麼事,就告訴我有關那些手指的事。

    ” 電話挂掉了。

     一會兒之後,裡德回到廚房來,暴跳如雷。

     “你幹嘛和他頂嘴?你一提到霍普金斯,他就開始慌了,想到他自己沒有東西可以當籌碼了。

    那真是愚笨,安!”他把手指插進自己的頭發裡。

     “我收回剛才自己說的話。

    那不是愚笨,是他媽的笨到極點!” “對不起!好嗎?”她自衛地喊道。

     “要是克倫殘殺了某個可憐的婦人該怎麼辦?你難道不想知道嗎?老天,湯米,”安說,“那些手指不見了。

    索耶可能是那件謀殺案中我們惟一的線索。

    ” “如果真有謀殺案的話。

    ”裡德把問題抛還給她。

     諾亞回到房子裡,搖着頭。

    時間不夠,無法追蹤那通電話。

    一會兒之後,電話又響起。

     “接吧!”他說,“器材都準備好了,讓他一直講話。

    ” “你想在哪裡見面?”安知道那是索耶。

     “你為什麼不幹脆就在電話裡把一切告訴我?我怎麼知道你不是想把我引誘到某個地方,然後傷害我?” “嘿!”索耶說,比剛剛有自信多了。

     “我會告訴你關于那些手指的事。

    還有,沒錯,它們是真的手指。

    但你得在一小時之内,在馬琳娜公園和我見面。

    穿白衣服,坐在遊樂場立體方格架旁的長椅子上。

    别遲到,我不會等你的。

    ” “不!”安說,想把他留在線上。

     “别挂斷。

    那些手指怎麼樣了?我為什麼要去見一個像你這樣的人,吉米?你可能是個殺人兇手。

    ” “因為我要把你所想知道的一切都告訴你。

    ” 他挂斷電話。

    她把聽筒用力摔回到話機上。

     “下一次,安,”諾亞又再重彈老調,“你得讓他講更久一點。

    ” “不會再有下一次了。

    他想和我見面。

    ”安說,聲音顫抖着,“你們沒聽見嗎?他要自首了,甚至要說出對克倫不利的證詞。

    ”她停下來瞪着兩個刑警。

     “找些人過來。

    我要去和索耶見面。

    我要知道發生了什麼事。

    如果你不去,我就自己單獨一個人去。

    叫他們趕快來。

    我們隻有一個小時的時間。

    ” 裡德抓住她用力搖晃,對着她的臉大吼,“我不會讓你去那裡。

    他可能會射殺你。

    也許我們錯怪霍普金斯了。

    ” 諾亞把裡德拉回來。

     “我們不要自己先起内哄好嗎?”他說道。

    然後轉向安,“裡德是對的,安,你不該去那裡。

    ” “不!”安吼道,“我要去。

    如果我不出現的後,他就會逃亡,那我們就永遠無法知道真相了。

    那些真的是人的手指啊!” 兩位刑警都知道她指的是什麼。

    克倫有可能犯下兇殺案,而如果沒有索耶的告發,他們可能永遠都無法證實它。

    她氣呼呼地走出房間。

     裡德咆哮一聲,一拳捶在桌上。

     “好吧,諾亞,”他疲倦地說,“聯絡無線電調度員,要她集合必需的人力和裝備。

    ”
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容