返回

34、演說家

首頁
次,大家都知道,死者生前一輩子都同他的合法妻子吵架,因此他算不得單身漢。

    最後,他留着紅褐色的大胡子,打生下來就沒有刮過臉,固而不明白,為什麼演說家說他的臉向來刮得幹幹淨淨的。

    聽衆都莫名其妙,面面相觑,聳着肩膀。

     “普羅科菲·奧西佩奇!”演說家眼睛望着墓穴,熱情洋溢地繼續道,“你的臉不算漂亮,甚至可以說相當難看,你總是愁眉苦臉,神色嚴厲,可是我們大家都知道,正是在這樣一個有目共睹的軀殼裡,跳動着一顆正直而善良的心!” 不久,聽衆開始發現,就連演說家本人也發生了某種奇怪的變化,他定睛瞧着一個地方,不安地扭動身子,自己也聳起肩膀來了。

    突然他打住了,吃驚得張大了嘴巴,轉身對着波普拉夫斯基。

     “你聽我說,他活着呢!”他驚恐萬狀地瞧着那邊說。

     “誰活着?” “普羅科菲·奧西佩奇呀!瞧他站在墓碑旁邊呢!” “他本來就沒有死!死的叫基裡爾·伊凡内奇!” “可是你剛才親口說的,你們的秘書死了!” “基裡爾·伊凡内奇是秘書呀。

    你這怪人,都搞亂了!普羅科菲·奧西佩奇,這沒錯,是我們的前任秘書,但他兩年前就調到第二科當科長了。

    ” “咳,鬼才搞得清你們的事!” “你怎麼停住了?接着講,不講可不妙!” 紮波伊金又轉身對着墓穴,憑他三寸不爛之舌繼續緻中斷了的悼詞。

    墓碑旁果真站着普羅科菲·奧西佩奇。

    一個臉面刮得幹幹淨淨的年老文官。

    他瞪着演說家,氣呼呼地皺着眉頭。

     “你這是何苦呢!”行完葬禮後,一些文官跟紮波伊金一道返回時說,“把個活人給埋葬了。

    ” “不好呀,年輕人!”普羅科菲·奧西佩奇埋怨道,“您的那些話說死人也許合适,可是用來說活人,這簡直是諷刺挖苦,先生!天哪,您都說了些什麼話?什麼無私呀,不被收買呀,不受賄賂呀!這些話用來說活人隻能是侮辱人格,先生!再說誰也沒有請您,閣下,來宣揚我的臉面。

    什麼不漂亮呀,什麼難看呀,就算是這樣,又有什麼必要拿它來當衆展覽呢?氣死人了,先生!” 一八八六年十一月二十九日
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容