返回

引子 Ω-6

首頁
在我能夠告訴你她是誰之前,我就知道這是誰的聲音了,“克洛伊。

    ”我說。

     “我讨厭像這樣打電話給你,”她一開始就說,然後一陣莫名的停頓緊接而來,“方便說話嗎?”她問我,好像我們才剛成為情人,她剛剛才意識到應該這樣問。

     難道現在負罪感還會影響我的情緒嗎?我知道基特裡奇此時一定在床上翻來覆去。

    “是的,方便講話。

    ”我回答道,但我的聲音很小,小得讓她以為我不方便講話。

     “我一定要見到你!一個小時之前就想打電話給你了,但我不知道那個時候是不是方便,所以才現在打的。

    ” “巴思的天氣怎麼樣?”我沒理由說這句話的,這句話讓我們之間停頓了好一會兒。

    然後,我馬上補充道,“路況會不會很糟糕?” “我那四個輪子的車在泥濘的路上行駛時,車輪偶爾會變成臃腫的檸檬,但路況很快就會變好的,哈利,”她說,“發生了一些事,今晚我一定要見到你!” “呃,”我說,“現在還沒有發生什麼事。

    ” “我想要去你那裡。

    ” “當然,”我說,“我很歡迎你來,隻是你可能永遠都找不到這個地方。

    ” “噢,”她說,“我知道你家的地址,我也知道怎麼去,我曾經在多恩住了一個冬天。

    ” “真的嗎?” “當然,”她說,“我曾經和威爾伯·巴特勒住過一小段時間。

    我住在高速公路旁邊的兩個拖車式的房子裡。

    ” 她說的就是我看到的那個院子裡有很多生滿鏽的車子殘骸的房子。

     “那為何那時候我從來都沒有看到過你呢?” “我隻是和威爾伯住了幾個月的時間而已,他從來不讓我下床。

    當你開車經過的時候,我常常透過窗戶看你。

    ‘小男孩,他很帥啊。

    ’我常常這麼對威爾伯說,他還真因為這個嫉妒你了!” 我再次想起了威爾伯在路上遇到我的時候那充滿惡意的眼神。

    “我猜确實是這樣的。

    ”我回答說,我可以聽到她的呼吸聲。

    “克洛伊,”我說,“今天晚上來這裡根本就不是一個好主意。

    ” “你會有事情發生的!”克洛伊說,她聲音裡的氣憤和她在性欲方面得不到滿足的時候表現出來的一樣。

    “現在,”像這種時候她總會說,“更強烈了,他媽的,更強烈了!”是的,她就是這麼說的。

    “哈利,今晚我一定要去。

    
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.094977s