我們的收入差不多,因為我們均分了可憐的父親一點僅剩的财産——相對地,我過得舒服多了。
但是恐怕還是不夠支付你母親到療養院的費用,不過我倒是有一個計劃。
”
她再次溫柔的望着我。
“我一直很喜歡你,弗雷德莉卡。
多麼高貴的名字啊,真是隻有你母親才想得出來。
不過我自己私下都叫你佛萊迪。
”
我說:“對,佛萊迪聽起來……比較平易近人。
”我希望蘇菲姨媽不要走,我想跟着她,想求她留下來。
自從她來了以後,我心裡踏實多了,事情看起來似乎也沒那麼槽了。
“好了,”她繼續。
“現在,佛萊迪,聽着,你才十三歲,還沒辦法自己照顧自己,我想……如果你不排斥的話……我想讓你跟着我。
我現在是你唯一能求助的人了,恐怕,我們沒有太多選擇。
”
我笃定地對她笑了笑。
“我想,我這個人還算不難相處,而且我已經想到了一個萬全之計。
”
“是什麼?”我說。
“這個計劃如果真實行起來的話,可是個大變動呢!梅格和那個年輕女孩,我想讓他們到别的地方工作,這間房子也可能要賣掉,所得的錢再拿來付你母親的醫藥費……再加上你母親原本剩下來的錢,應該夠了,這樣我們也可以安心地上路。
你到我們家來住。
說實話,佛萊迪,我已經想不出别的辦法了。
我已經和醫生談過。
他也認為這個主意不錯,而且是唯一的辦法。
”
我一句話也說不出來。
我覺得我的生活就在我眼前破碎了。
她專注地看着我。
接着說:“孩子,我知道這一時之間令你很難接受,不過,過一陣子你就會适應的。
莉莉雖然有點聒噪,不過人還不壞,我也不是個難相處的老人,而且我一直郡很喜歡年輕人。
”
我覺得自己有點被她說動了。
我去問梅格的意見,她說:“往後這幾年,日子可能會難過點,不過她是對的。
這是唯一的辦法。
我沒辦法把你媽照顧得很好,但是我也不能忍受家裡住了一個護士。
她們都很難侍候——一下要這個,一下要那個,不隻是為了病人,通常也是為她們自己。
我想,往後的日子你得堅強點了,佛萊德小姐。
”
“沒關系,我不怕,你呢,梅格,這樣一來你也要找别的工作了。
”
“我已經寫信給我在索美塞德郡的姊姊了,那是個大戶人家,而且她說過他們那裡一直都缺人的。
不知道能不能說得成……不過凡事總要有個開始嘛,我一直想要在那樣的房子裡工作,你記不記得,我一開始就是在西達大宅做事的。
對了,我也向我姊姊提到艾咪了,希望也能有份差事給她。
”
“哦,梅格,我會很想念你的!”
“我也是,親愛的。
不過人生就是這樣,總是不停地變化。
我想你跟着蘇菲小姐會過得很好的。
我從很早以前就認識她了,她是個小心謹慎的人,不過有時候會有點淘氣,但是她的心腸很好,那是最重要的。
你和她在一起會比和你媽在一起更有生氣的。
”
“我真的希望每件事都将會很順利。
”
“會的!自從她來到這兒以後,就好像為我們點亮了一盞明燈,我們必須面對現實,你母親的病情可能不會再有起色了,她必須有專人照顧,而且她最好是到療養院去靜養,你要常去看她,這樣可能會好一點。
信任蘇菲小姐,她總是會把事情處理得很好。
”
一切都成真了,房子被拍賣了,那是個令人中意的地點,買主很多。
蘇菲姨媽是個很能幹的人。
她說仆人們如果需要可以留下來,直到找到下一個工作為止。
她們不能就這樣被趕走,這是對買主的一個基本要求。
梅格的姊姊那邊也有好消息傳來,她替她找到了一個空缺。
雖然隻是女傭,不過畢竟是份差事,而且這也是梅格想做的事,可以讓她“一展身手”。
艾咪就沒那麼幸運了,不過鄰近還有很多大戶人家,而且仆人們彼此都很友善,她已經聽說有人需要她過去了。
她不久就要去面試,還帶了推薦函,那可是大有用處的呢!
事情進行得都還算順利,所以我們也就越來越樂觀。
蘇菲姨媽好像童話中的仙女,隻要揮揮她的魔杖,我們的夢想就都成真了。
由于連日來的相處,使我和蘇菲姨媽的距離拉近不少,我的膽子也漸漸大了,所以我決定問問她關于我父親的事。
有一天我終于逮到了機會,我對她說:“姨媽,你知不知道關于我父親的事?”
她的表情馬上有了改變,變得警覺了起來。
“你父親的事?”她問道。
口氣很尖銳。
“他的事有什麼好提的。
”接着她沉思了一會兒。
“畢竟,”我怯怯地說,“他曾經是她的丈夫……而且……是我的父親。
”
“沒錯,不過那都是過去的事了,你也知道,他們已經離婚了。
”
“是的,可是他還是……至少他還是我父親。
”
“那都是很久以前的事了。
”
“也不過十二年而已。
”
“他現在已經有一個全新的生活了。
”
“和一個新的家庭?”
“也許。
”
“所以你認為他不會再關心我了?”
她笑了,而且臉上的表情柔和了許多。
我說:“你喜歡他,對不對?”
“大部分的人都喜歡他。
不過,他并不是個認真的人……從來都不是。
”
我等着她繼續講,不過她似乎沒有那個意思,最後我按捺不住了,就對她說:“你認為他真的不值得一提嗎?或者是你認為他根本就不希望我們記得他?”
“這些往事提起來……令人很不舒服。
當人們離婚了以後,他們通常會變成敵人。
他是那種不喜歡麻煩的人……所以他會統統把它們抛諸腦後。
哦,親愛的,讓我們把那些不愉快的事統統忘掉吧,你就要跟我回去了。
”
我還是沒辦法把我父親的事忘掉,她伸過手來按住我的手說:“你沒聽人家說嗎,‘沉睡的狗不要叫醒。
’”
“我知道。
”
“如果你把它們叫醒了,可能會吠聲震天,而且引發很多不愉快,讓我們一起去威特夏吧!想想你在那邊的生活,你會去上學,或是做其他的事。
你可以接受教育,是不是?這些才是重要的事。
你和我還有一大堆決定要做呢!不要讓已經過去的事成為自己的負擔,我們要勇往直前。
你母親的缺點就是老是回頭看。
這樣是不好的,佛萊迪。
我有預感我們兩個會相處得很融洽的。
”
“你說的對,姨媽,我真不知道該怎麼感謝你才好,自從你來了以後,就為我們做了好多事。
”
“那是應該的,說真的,我很高興有你這麼個外甥女。
”
“我也是,蘇菲姨媽,我覺得有你這個姨媽真好。
”
然後我們互相親吻,依偎在一起,我覺得心中有一股前所未有的安全感。
接下來的幾個禮拜,我們忙得團團轉。
先是拍賣家俱,拍賣所得比我們想像的多很多,原因是其中有很多件是我母親從西達大宅帶過來的珍藏品。
梅格和艾咪也啟程往索美塞德郡了,而我們的房子也确定了買主。
我母親被送到達維茲的一家療養院,那裡離蘇菲姨媽家很近,所以我們至少可以一個禮拜去探望她一次。
蘇菲姨媽說她還有一輛幾乎是等于她的馬車。
“不會比雙輪輕馬車大多少,它是屬于喬.加賓的車,他大約一個禮拜在我們的花園工作一小時,而且不管我們想要去哪裡,他都可以載我們去。
”
拉文達屋賣了。
我也無憾地看了西達大宅最後一眼,因為我曾責怪它不斷地讓我母親回想起她失落的華宅和她的“黃金歲月”。
最後,我和蘇菲姨媽一起離開了這個地方,準備展開我在威特夏的新生活。