返回

索菲1997年8月4日 星期一

首頁
瑪利亞——”我擡頭迎上他的目光,“豪伊太太——我不舒服,而且下班時間到了。

    ” “你不會說出去的,對不對?”他低下頭。

     “當然不會,”我說,然後壓低聲音,“但你必須明白,那是一個錯誤。

    ” “我知道,我很抱歉。

    ” 我感到一陣欣慰,我們兩個當時可能都有點不正常,那不過是個愚蠢的吻,就這麼簡單,沒有造成任何破壞。

     他靠近一步,我聞到他須後水的麝香味和呼吸中微弱的咖啡味道,他一定察覺到了我的軟化,因為他伸手摸了摸我的頭發。

    “噢,索芙。

    ”他說,語氣裡充滿了渴望,還是懊悔? “阿利斯泰爾,”我懇求道,“我得回家。

    ” “我送送你?”他把手從我的頭發上移開。

     “不行。

    ”我試圖擺脫他。

     “你感覺不舒服——我要保證你安全到家,這有什麼錯?我可以開車送你回去,這樣做完全無可厚非。

    ” “我走上十分鐘就到家了。

    ”我快要哭出來,“我能走路。

    ”走廊裡的植絨壁紙鋪天蓋地向我逼近,空氣中的黴味愈加濃郁,令人作嘔的煎蛋和培根的殘餘氣味依然留在我的鼻孔裡。

     “我不會讓你走路回家的。

    ”他堅決地說。

    記得傑森死的那天晚上,他就曾經露出過這樣的表情——嘴和下巴現出冷硬的線條,說服我們不要報警。

    “除非你讓我開車送你回家,否則我不會讓你離開這裡,我隻是送你回去,我什麼都不會做的,索菲。

    ” 我不知道是否應該尖叫,如果大喊大叫,勢必驚動瑪利亞和弗蘭琪,我能想象出她們會是何種表情:瞪大眼睛,嘴巴張開,驚恐地愣在原地。

    可然後呢?我該怎麼說?阿利斯泰爾剛才想在樓上親我,他覺得愛上了我?還是告訴她們,是我先吻了他?她們會指責我勾引他嗎?我想象着弗蘭琪和她母親眼中的傷痛,她父母最後很可能離婚,完全因為我。

     “阿利斯泰爾……”我又換了個方式勸說他,“假如你開車送我,看起來會很奇怪,豪伊太太會怎麼說?” 他卻嗤之以鼻:“
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容