國酒館式平底大酒杯裡放入冰塊,倒入琴酒,再加入剛從冰箱裡拿出來的冰奎甯水,最後放上有益健康的酸橙汁。
我遞給她一杯。
“那麼湯姆·龍格爾肯定是請你去諾拉·索莫斯的團隊的。
嘿,真好喝。
加入酸橙汁味道棒極了。
”
“過獎。
沒錯,湯姆·龍格爾雇了我。
”我說,裝作對她的消息靈通感到吃驚。
“你知道你是被請來填補我以前的工作空缺的嗎?”
“什麼意思?”
“我調去了AURORA項目組,于是之前的職位就空缺了。
”
“真的?”我擺出驚異的表情。
她點點頭說:“太難以置信了。
”
“哇,世界真小!可是,‘AURORA’是什麼?”
“噢,我以為你知道。
”她透過酒杯的邊緣看了我一眼,雖然她裝作不經意,但是很明顯不是。
我假裝無知地搖搖頭,說:“不……”
“我以為你也查了我的資料。
我被派到颠覆性技術部下屬的市場部了。
”
“那被叫做AURORA?”
“不,AURORA是我被派往的一個項目。
”她猶豫了一下,“我原以為為戈達德工作意味着你幾乎可以了解所有情況。
”
我希望讓她覺得我們能自由地談論她做的事情,于是我故意轉移話題說:“理論上我是可以了解一切。
但是現在我還在到處找複印機在哪兒呢。
”
她點點頭。
“你喜歡戈達德嗎?”
我應該說什麼?不?“他很了不起。
”
“在他的燒烤聚會上,你們倆似乎很親密。
我看見他叫你去見他的好朋友,你還幫他搬東西。
”
“是啊,太親近了,”我諷刺地說,“我是他的跑腿兒的;我是他的大力士。
燒烤聚會上你玩得開心嗎?”
“跟那些高官在一起感覺有點兒怪怪的,不過幾杯啤酒之後就好多了。
這是我第一次去。
”因為她被調往了他最重視的項目組,AURORA,我想。
但是我還不想太冒進,于是我先放下了這個話題。
“讓我打電話給樓下的餐廳,讓他們給我們準備好桌子吧。
”
“你知道,我原以為特萊恩不會從外面請人的。
”她目光越過菜單,看着我說,“他們一定是非常想要你,才會為你破例。
”
“我想他們還以為是偷到了