印度士兵的頭上。
緊接着中國的直升機作戰部隊和空降兵也投入到了這次大規模報複行動中來。
但中國人卻隻把這一行動稱之為邊境自衛反擊戰。
我可以提醒印度人的是,中國人的報複才僅僅是個開始。
如果說印度人在軍事上不大可能讨到多少便宜的話,看來在外交上也同樣占不了上風。
今天下午,在聯合國安理會讨論英國提出的明顯偏袒印度的一項議案中,就我記憶所及,中國人頭一次行使了她的安理會常任理事國的否決權。
有意思的是,美國倒在這次投票中投了棄權票。
這在我的記憶中好像也是頭一道。
美利堅合衆國的曆史上多次出現過孤立主義盛行的時期,但從來沒有像在沃克總統領導下“孤立”得這麼徹底。
說到這裡,我們不僅會去想這樣一個問題:如果美國被她的孤立主義把自己隔絕在世界之外,徹底地孤立起來,那麼誰将取代美國曾經不可取代的地位?或者說,誰将領導這個世界?答案是:
沒有。
接下來的問題是:沒有領導者的世界是一個什麼樣的世界7其實,在我的這個問題提出來之前,關于它的答案就巳經在世界的許多地方得出來了,那就是此起彼伏無休無止正在進行并且還将繼續進行下去的類似克裡米亞或克什米爾這樣的局部戰争。
随着參戰國家的增多,戰争規模的擴大,誰能保證,它将不會變成一場遍及全球的世界戰争?
人們,你們也許對我每一次都要做一番警惕戰争的提醒感到厭倦了,我想假如你們處在我的位置上,也會這樣做的。
因為從距地球三百公裡的高空,你所能看到的,除了一天天在減少的美好景象,就是戰争。
而減少那些美好景象的,也正是戰争。
在進人太空之前,我是個樂觀主義者,否則我不會跑到離地球這麼遠的地方來。
而現在,我變得悲觀了,使我改變的唯一原因,還是戰争。
人們,請原諒我不斷地在重複一個話題,因為你們不也在地球上,用武器重複着同樣的話題嗎?
剛才開始我們的談話時,我還在裡約的上空;而現在我已經可以看得見澳洲了。
晚安,太平洋。
晚安,AUSTRALIA。