第六之二雲︰
俱生法雲何?謂有爲法,有生相故。
俱住法雲何?謂有爲法,有住相故。
俱滅法雲何?謂有爲法,有滅相故。
非俱生法雲何?謂無爲法,無生相故。
非俱住法雲何?謂無爲法,無住相故。
非俱滅法雲何?謂無爲法,無滅相故。
《大毗婆沙論》卷叁十九雲︰
如有爲法有有爲相,無爲亦有無爲相耶?設爾,何失?若有者,雲何無爲名非聚法?若無者,《品類足論》說,當雲何通?如說︰雲何不生、不住、不滅法?謂一切無爲法。
答︰應作是說︰諸無爲法,無無爲相。
問︰若爾,《品類足》說,當雲何通?答︰翻對有爲,故作是說。
謂有爲法有生住滅,無爲異彼,說不生等。
非謂別有不生等相。
翻對有爲說,大乘亦多采之。
如《瑜伽》卷八十八雲︰
複次,法有二種︰一者、有爲,二者、無爲。
此中有爲是無常性,叁有爲相施設可得︰一、生,二、滅,叁、住異性。
如是叁相,依二種行流轉﹝藏文作「rgyun」﹞安立︰一、依生身﹝藏文作「tsherabs」﹞展轉流轉,二、依剎那展轉流轉。
依初流轉者,謂于彼彼有情衆同分中初生,名生;終沒,名滅。
于二中間,嬰孩等位,立住異性。
乃至壽住,說名爲住。
諸位後後轉變差別,名住異性﹝藏文作「g&#378andu”gyurba」﹞。
依後流轉者,謂彼諸行剎那剎那新新而生,說名爲生;生剎那後不住,名滅;唯生剎那住,故名住異性﹝藏文亦作「g&#378andu”gyusba」﹞有二︰一、異性﹝藏文作「thadadpa”ibid」﹞異性,二、轉變﹝藏文作「thadadpa”ibid」﹞異性。
異性異性者,謂諸行相似相續而轉。
轉變異性者,謂不相似相續而轉。
非此異性離住相外,別體可得,是故二種總攝爲一,施設一相。
與此相違,應知常住無爲叁相﹝藏文作「應知無爲叁相及常性」﹞。
《大集經》卷十叁﹝或昙無谶譯單行本卷十八﹞雲︰
又如來者,能隨于如;隨于如者,即隨衆生;隨衆生者,即是隨順一切諸法;隨一切法,即是不出、不滅、不住;若法不出、不滅、不住,即是無爲﹝即指法性﹞。
是故說言無爲之法有叁種相︰所謂無出、無滅、無住。
又菩提留支譯《法華優婆提舍》﹝梵文爲「upadewa」,即論議義﹞卷六
雲︰
何相法者,謂生等叁相法、不生等叁相法。
無爲法體自法,本無差別,隻翻對有爲法上假相差別而表相違耳。
[55]「相」字,《金藏》有,餘無。
[56]「一時」二字,《金藏》無。
[57]如《顯宗論》卷八雲︰
由能相力,所相一時所望不同,具有叁義。
[58]《順正理論》卷十叁雲︰
滅謂別法,是俱生行滅壞勝因。
[59]「背」字,《金藏》作「乖」。
[60]「之」字,《金藏》作「雲」。
[61]「第五如體本有難」七字,《金藏》有。
[62]謂難問順正理師。
[63]「第五」二字,《金藏》作「子」。
[64]「師」字,《金藏》作「師」,餘作「部」。
[65]謂所共許的同類因。
[66]謂除因緣外之增上緣、所緣緣、等無間緣。
[67]「師」字,《金藏》無。
[68]「種子體本無,理應無種起」等十字,《金藏》有。
「理應無種起」,
靈泰《抄》牒文作「理應無起」四字。
[69]「論主亦然」,此以正理論師難。
[70]「緣」字,《了義燈》引文、《金藏》無。
[71]如:其他各種增上緣,緣外有緣。
[72]「立」字,《了義燈》引文作「立」,餘作「之」。
[73]《瑜伽》卷五十一雲︰
問︰若一切行各各差別有生因者,何因緣故,諸行俱時不頓生耶?答︰諸行雖有各別生因,然必待緣方得生起。
若彼彼行生緣現前,彼彼行因生彼彼行。
是故諸行雖現有因,然無俱時頓生起過。
卷五十二初亦雲︰
複次,是四緣中因緣一種望所生法能爲生因,餘叁種緣望所生法當知但爲方便因﹝藏文作「因之方便」﹞。
是故彼彼諸行生方便緣現在前時,彼彼諸行種子便能生起彼彼諸行,無有同時頓生起義。
卷叁雲︰
增上緣者,謂除種子餘所依,如眼及助伴法﹝如作意等﹞望眼識。
所餘識,亦爾。
又善、不善性﹝謂信等增上﹞能取愛、非愛果,如是等類,名增上緣。
《了義燈》卷七雲︰
「外緣」,即是親種之外,外緣未合,即不能生,即緣非恒有,故即前因,何勞別說?今更設難︰如我識外有,外緣不具,不頓生。
大乘唯自心,不假識外,法頓起!答︰所緣親境,唯自心,不能緣外,說唯心;不無增上他有情,此外不具,非頓起。
外又救雲︰汝種雖現有,虛疏待假緣;我法體實有,還待實外緣!若爾,即執二生﹝生及生生﹞,便爲無用!
[74]「用」字,《金藏》作「用」,餘作「能」。
[75]此謂順正理師所許:所相法爲叁世恒有。
[76]謂還有生等相。
[77]《了義燈》卷七雲︰
問︰此破與前理﹝第叁、二相應齊難﹞有何別?答︰前以彼宗不離無爲別立能相,例破有爲不令別立。
今以﹝彼宗﹞有爲體恒有,說生等合,例彼無爲體亦恒有應生等合。
故二文別。
[78]靈泰《抄》雲︰
汝有爲法應無生等合。
體恒有故。
如無爲。
汝無爲應生等合,體恒有故,如有爲也。
[79]「此」字,《金藏》作「此」,餘作「次」。