[4]即解頌文之初。
[5]「位」字,《金藏》有,餘無。
[6]即「初、正解本頌初句」。
[7]《金藏》作「解」,餘作「判」。
[8]即初一科「總解」。
[9]「即」字,《金藏》有,餘無。
[10]即「此即無漏界」一句之「此即」二字。
[11]「二」字,《金藏》有,餘無。
[12]《金藏》作「究竟位」,餘作「解」。
[13]「別抄」卷六雲︰
問︰究竟對何得名?解雲︰對二︰一、二乘:唯菩薩涅槃最尊勝故。
二、對前四位:因位,非究竟也。
[14]《金藏》作「性」,餘作「法」。
[15]「位」字,《金藏》有,餘無。
[16]「蘊」字,《金藏》無。
[17]《金藏》「性淨」,餘作「淨性」。
[18]《述記》原作「故」,今依義改。
[19]編者按:依作者所引下注,「尚」應作「常」,即頌中之「常」字也。
[20]靈泰《抄》雲︰
此中應言「此菩提、涅槃」即是「無漏界」;「此菩提、涅槃」即是「不思議」;「此菩提、涅槃」即是「善」;「此菩提、涅槃」即是「常」;乃至「安樂、解脫身」等,亦然。
即「此」字流至于下也。
義演同。
「別抄」卷六末雲︰
「諸漏永盡」者,離雜彼煩惱;「非漏隨增」,離二縛義;「性淨」者,簡二乘無學善有漏等──唯名離縛,而非性淨,是前有漏類故,猶有第七所知障俱,非性淨故;「圓」者,異一切二乘有漏、無漏,因未圓故;「明」者,簡二乘無學無漏,彼望自乘唯圓,不明也。
[21]《金藏》作「者」,餘作「是」。
[22]靈泰《抄》牒文、《金藏》作「樂」,餘作「益」。
[23]「作」字,靈泰《抄》牒文、《金藏》有,餘無。
[24]見《勝鬘經》、《無上依經》等。
如《勝鬘經》〈法身品〉第八雲︰
若于無量煩惱藏所纏如來藏,不疑惑者,于出無量煩惱藏法身,亦無疑惑。
[25]「于」字,泰《抄》牒文、《金藏》有,餘無。
[26]泰《抄》牒文、《金藏》作「依于」,餘作「約」。
[27]「辨」字下,餘本有「法門」二字,《金藏》無。
[28]《金藏》作「同也」,餘作「相違」。