找它們幫忙,一定能把叢林裡所有的岡瑪幹尼都殺死。
”它跳起來發出可怕的叫聲,渾身的毛發都像倒豎的鋼針。
“這才像讨論問題的樣子,”“殺手”克拉克大聲說。
“不過用不着山上的狒狒。
我們這些兵馬就足夠了。
要去找它們得花費好長時間,等兵馬集合齊,梅瑞姆早讓他們給殺了,或者吃了。
我們應當馬上出發到岡瑪幹尼的村莊。
走快一點很快就能到那兒。
然後我們一起向他們的村子沖過去,大夥都大喊大叫,肯定能把村子裡的岡瑪幹尼都吓跑。
他們逃走以後我們就可以把梅瑞姆救出米。
我們用不着殺人,也沒必要找死,克拉克隻想把梅瑞姆救出來。
”
“我們的兵馬太少了,”那隻老狒狒還在發牢騷。
“是的,兵馬太少了!”别的狒狒也跟着它吵吵起來。
克拉克勸也沒用。
它們雖然願意幫忙,但是必須按照它們自己的方式,那就是把大山裡的狒狒都發動起來,一起和康哇杜部落的黑人鬥。
克拉克隻好屈從于它們的意志。
眼下他能夠辦到的隻有催促它們快點兒行動。
狒狒王最後接受了克拉克的建議,帶領十二名身強力壯的公狒狒進山“發動群衆”,其餘的兵馬繼續在後面逛蕩。
一旦形成決議,狒狒們對這件事表現得都很積極。
被選中的狒狒馬上出發,而且個個如腳底生風,走得很快。
不過克拉克還是輕而易舉就能跟上它們。
狒狒群在森林裡攀援的時候總是咋咋唬唬,發出很大的喧鬧聲,目的是吓跑在前頭行走的野獸,告訴它們有一大群狒狒來了。
因為為數衆多的狒狒在一起活動的時候,叢林裡沒有誰敢來打擾它們。
有時候樹木之間的距離很遠,它們就在地上行走,動作輕巧得幾乎連一點響聲也沒有。
因為它們都知道,很難瞞過獅子和豹子的眼睛。
倘若它們看見隻有“一小撮”狒狒在小路上行走,肯定會撲過來殘殺一番。
他們在這塊荒蠻的土地上整整走了兩天,穿過稠密的森林,進入廣闊的平原,爬過一道道山坡。
以前克拉克從來沒有來過這地方。
從大森林走出來看見眼前這寬闊關麗的原野本來是一件令人快慰的事情。
可是此刻,克拉克卻無心欣賞田園風光。
梅瑞姆,他的梅瑞姆正在危難之中。
在她得救之前,他什麼都不願意想,什麼都不願意幹。
走進覆蓋山坡的森林之後,狒狒放慢了速度。
它們不時發一聲凄婉的呼喚,然後屏聲斂息,側耳靜聽。
終于,仿佛從很遠很遠的地方傳來一聲表示應和的長嘯。
狒狒朝傳來這聲長嘯的方向繼續進發。
就這樣,它們一邊大聲呼喚,一邊側耳靜聽,漸漸地離山地裡的“親屬”越來越近了。
克拉克聽出,前來迎接他們的是一支浩浩蕩蕩的隊伍。
不過,人猿對此雖然有所估計,山地裡的狒狒真的出現在眼前時,他還是大吃一驚。
這群狒狒簡直是鋪天蓋地而來,從能經得起它們身體重量的樹梢,到濃密的枝葉之間,密密麻麻到處都是狒狒。
它們慢慢地向前移動,扯開嗓門兒,發出那種古怪、凄婉的長嘯。
它們身後,克拉克目光所及的地方,一道狒狒組成的“高牆”,穩穩當當地向前推進。
這是成千上萬隻狒狒。
人猿克拉克暗自思忖,如果這數以萬計的狒狒裡面有一隻突