了!李女真是鬼!若還貪戀她的美色,不與她一刀兩斷的話,你的死期近了!&rdquo桑生以為蓮香嫉妒李女,也沒吭聲。
蓮香說:&ldquo我知道你割不斷與她的感情。
可是我也不忍心看你死去。
明天,我會帶藥來醫治你的病毒。
幸虧中毒不深,十天就可治好。
請允許我看護着你康複。
&rdquo
次夜,蓮香果然帶了一小包藥來,給桑生服藥不大工夫,就瀉了二三次。
桑生隻覺得内髒清爽,精神倍增。
心中雖然感激蓮香,但始終不信自己患的是鬼病。
蓮香夜夜同床陪伴着桑生他幾次求歡,都被蓮香拒絕了。
幾天後,桑生的身體又健壯起來。
蓮香臨走,殷切囑咐桑生,一定要斷絕與李女的關系,桑生假意答應了。
待到桑生夜間閉門後,又在燈下将繡鞋拿出把玩。
李女忽然來了,幾天不見,她一臉不高興。
桑生說:&ldquo她天天為我煎藥治病,請不要怨她。
對你好不好在我。
&rdquo李女這才稍稍高興些。
桑生在枕邊小聲說:&ldquo我最愛你了,但有人說你是鬼。
&rdquo李女張口結舌了很久,才罵道:&ldquo這一定是那個騷狐狸精亂說一氣來迷惑你!你若不與她斷絕往來,我就不再來了。
&rdquo說完就嗚嗚地哭,桑生說了無數勸慰的好話,她才罷休。
隔了一夜,蓮香來了,知道李女又來過,生氣地說:&ldquo你是一定想死了!&rdquo桑生笑着說:&ldquo你怎麼這樣妒忌她呢?&rdquo蓮香更氣惱地說:&ldquo你得了絕症,我為你治好了,不妒忌的人又怎樣做呢?&rdquo桑生仍假托玩笑說:&ldquo李女說,前幾天我的病是狐狸作祟造成的。
&rdquo蓮香歎了口氣說:&ldquo真像你說的這樣,你就太執迷不悟了!萬一不好,我縱有一百張嘴也解釋不清了。
請從此分别,一百天後,我再來看躺在病床上的你。
&rdquo桑生挽留她,蓮香不聽,氣憤地去了。
從此,李女無夜不來與桑生歡會。
大約過了兩個月,桑生便覺得渾身乏力,委靡不振。
起初還自我安慰,後來,一天天變得枯瘦如柴,每頓飯隻能喝一碗粥。
本想回家調養,但還是戀着李女不忍離去。
挨了幾天,終于病倒床上,再也起不來了。
鄰生見他病重,天天派書童來送飯送水。
直到這時,桑生才懷疑李女,對她說:&ldquo我悔不該不聽蓮香的話,弄到這步田地!&rdquo說完便昏死過去。
過了好久才蘇醒過來,睜眼四下看了看,李女早沒了蹤影。
從此關系斷絕。
桑生一個人躺在空房裡,盼望蓮香盼得望眼欲穿。
一天,他正在想念蓮香時,忽然有人掀簾進來。
睜眼一看,果然是蓮香。
蓮香走到床前,嘲笑着說:&ldquo鄉巴佬,我是瞎說嗎?&rdquo桑生泣不成聲,過了一陣,自己說知道錯了,求蓮香快救命。
蓮香說:&ldquo你已病入膏肓,實在無法救治了。
我這是來向你訣别的,以證明我并不是出于嫉妒。
&rdquo桑生非常難過地說:&ldquo我枕頭底下有件東西,煩你替我把它弄壞!&rdquo蓮香找出,見是隻繡鞋,便拿到燈下,反複細看。
李女忽然進來,一見蓮香,轉身想逃。
蓮香用身體擋住了門。
李女很窘,急得不知從哪裡走。
桑生數落着指責李女,李女無言以對。
蓮香笑着說:&ldquo我今天才有機會與你當面對質。
以前你說桑郎的病不是你造成的,今天看你怎樣說?&rdquo李女低頭謝罪。
蓮香說:&ldquo這麼漂亮的美人,怎麼會為了愛結仇呢?&rdquo李女跪在地上哭得很悲痛,懇請蓮香救救桑生。
蓮香便把李女扶起來,詳細詢問她的生平。
李女說:&ldquo我是李通判的女兒。
少年夭亡,埋在院外。
我好比是死了的春蠶,情絲未斷,與桑郎交好,是我的心願。
緻他于死地,确實不是出于本心。
&rdquo蓮香說:&ldquo聽說鬼都願緻人于死地,以圖死後在陰間可以常在一起,是嗎?&rdquo李女說:&ldquo不是。
兩個鬼在一塊,沒什麼樂趣。
如有樂趣,陰間的少年郎難道少嗎?&rdquo蓮香說:&ldquo傻呀!夜夜交歡,人都受不了,何況是鬼呢?&rdquo李女也問:&ldquo聽說狐能迷人緻死,你有什麼法術能不緻如此呢?&rdquo蓮香說:&ldquo你說的是那些采人精血補養自身的狐。
我不是那一類的。
因此,世間有不害人的狐,而決沒有不害人的鬼,這是因為鬼的陰氣太盛了!&rdquo桑生聽了她們的對話,才知道鬼狐都是真的。
幸虧相處已久,根本沒覺得害怕。
但一想到自己已是奄奄一息的人,不由得失聲痛哭起來。
蓮香問李女:&ldquo你有救桑郎的辦法嗎?&rdquo李女紅着臉搖頭,說無能為力。
蓮香笑說