返回

卷三·黃九郎

首頁
    都是何家的事。

    大家才明白這是何子蕭借屍還魂了。

    留他住下,他不願意,出門就跑到何家去了。

     撫台懷疑其中有詐,一定要陷害太史,派人向他索取一千兩銀子。

    何生隻好應着,但卻沒有銀子。

    正發愁時,忽報九郎來了,何生高興地和九郎說話,悲喜交集。

    接着又要求歡愛。

    九郎說:&ldquo你有三條命嗎?&rdquo何說:&ldquo我懊悔活着辛苦,還不如死了安逸。

    &rdquo于是對九郎訴說冤苦。

    九郎想了半天後說:&ldquo幸好我們再次相聚。

    你現在已是孤身無伴,我以前說過的表妹,聰明有智謀,人又漂亮,必然能替你分憂。

    &rdquo何生想看看她。

    九郎說:&ldquo不難,明天她就陪老母從這裡走。

    你裝作我的兄長,到時我來找水喝,你說&lsquo驢子跑了&rsquo,便是同意了。

    &rdquo他們謀劃好了便分别了。

     第二天中午,九郎果然同女郎從何生門前經過。

    何生拱手相迎,唠唠叨叨與九郎說話,斜眼看了一下女郎,見女郎長得蛾眉秀眼,像仙人一般。

    九郎要求喝茶,何生請他進屋,九郎對女郎說:&ldquo三妹不要怕,這是我的盟兄,不妨稍休息一下再走。

    &rdquo九郎扶女郎下驢,把驢子拴在門外。

    何生趁倒茶之際,看着九郎說:&ldquo你上次說的話如不能做到,我今天就到了死期了。

    &rdquo女郎似乎聽出了他們的話是算計自己,便起身想走,細聲說:&ldquo走吧!&rdquo何生趕忙大聲喊:&ldquo驢子跑了!&rdquo九郎一聽忙去追趕驢子。

    何生抱住女郎就要求歡。

    女郎吓得臉色發紫,窘得像被囚禁一樣,直喊九兄。

    九郎也不答應。

    女郎說:&ldquo你有妻子,為什麼糟踏别人?&rdquo何生說沒有家室。

    女郎又說:&ldquo你能對山河起誓,不抛棄我,才能聽從你。

    &rdquo何生便對天盟誓,女郎才不拒絕了。

     事後,九郎也就回來了。

    女郎顯出很生氣的樣子,不拿好臉色給他看。

    九郎說:&ldquo這個何子蕭,以前是名士,現在是太史,與我最好,可以信賴。

    就是把這事告訴妗子,她也不會怪罪。

    &rdquo一直到了晚上,何生留女郎住下,女郎怕姑母責怪,堅決要走。

    九郎願一人承擔,便一人上驢走了。

     何生與女郎住了幾天,有個婦人帶着丫鬟從門前過。

    婦人年約四十歲,長相、神情與三娘很像。

    何生叫出三娘偷看,果然是自己的母親。

    母親也看見了三娘,便奇怪地問:&ldquo你怎麼在這裡?&rdquo女兒非常羞慚,無話對答。

    于是何生把母親請到房裡,施禮以後,告知詳情。

    母親笑着說:&ldquo九郎孩子氣,為什麼不與我商量?&rdquo女兒親自下廚房做飯給母親吃。

    飯後母親便走了。

     何生得到佳人三娘,很是高興。

    但因愁那千兩銀子的事,臉上總有憂色。

    三娘問他原因,他就講述了經過。

    三娘笑着說:&ldquo這事九郎一人便可以解決,你愁什麼?&rdquo何生問有什麼辦法,三娘說:&ldquo聽說撫台大人愛聽歌曲、喜歡男孩子,這都是九兄所長。

    投其所好,把九郎獻給他,舊冤可消,新仇可報。

    &rdquo何生怕九郎不肯去。

    三娘說:&ldquo隻管苦苦哀求他。

    &rdquo隔了一天,何生見九郎來,跪下相迎。

    九郎驚問:&ldquo咱們兩代世交,凡要我效力的事,從頭到腳都不會吝惜,何必做出這種樣子?&rdquo何生把計謀說了一遍,九郎聽了面帶難色。

    三娘說:&ldquo我已失身于郎君,這都是誰造成的?假設他中途被害死抛我而去,我可怎麼辦?&rdquo九郎不得已,隻好答應。

     何生與九郎謀劃好後,就寫信給原來與他要好的王太史,并介紹九郎前去。

    王太史領會了信中的意思,設盛宴請撫台前來飲酒,叫九郎扮成美女跳天魔舞,宛然如女郎一般。

    撫台越看越着迷,于是極力向王太史要求,出重金買九郎,惟恐不成功。

    王太史假裝沉思,像有難處,考慮了很長時間,才表示為了撫台而割愛。

    撫台高興得不得了,以前的成見都消了。

     撫台得到九郎,便形影相随,片刻不離。

    原有的妻妾、侍女十幾個,全都視如糞土。

    九郎的一切飲食、用具均與王侯一樣,還賜給九郎銀子萬兩。

    半年的工夫,撫台就病了。

    九郎知道撫台死期不遠了,就載上金銀财寶,假裝送回撫台原籍去。

    很快撫台就死了。

     九郎拿出銀兩,蓋房子、置家具、雇了仆人、丫鬟,母親和妗子都來一塊住。

    九郎出出進進,車馬随從很多,人們都不知道他是狐。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容