返回

卷三·黃九郎

首页


    雲雨未興,辄爾上下其手陰陽反背,居然表裡為奸。

    華池置無用之鄉,謬說老僧入定蠻洞乃不毛之地,遂使眇帥稱戈。

    系赤兔于轅門,如将射戟探大弓于國庫,直欲斬關。

    或是監内黃鳣,訪知交于昨夜分明王家朱李,索鑽報于來生。

    彼黑松林戎馬頓來,固相安矣設黃龍府潮水忽至,何以禦之?宜斷其鑽刺之恨,兼塞其送迎之路。

     譯文  何師參,字子蕭,他的書齋在苕溪東邊,門口對着一望無際的原野。

    有一天傍晚,他出門去散步,看見一個婦人騎着驢走過來,一個少年跟在後面。

    婦人年紀大約五十多歲,意态不俗。

    再看少年,年約十五六歲,長得非常俊雅,勝過美麗的女孩子。

    何子蕭素有同性戀的癖好,看到這個少年不禁出了神,直着眼,翹着腳,一直目送他走了老遠才回了書齋。

     第二天,何子蕭一早就出門等那個少年。

    直到夜幕降臨時,少年才又從他門前經過。

    何生忙上前熱情相迎,面帶笑容同少年從哪裡來。

    少年回答說:&ldquo從外祖父家來。

    &rdquo何生又殷勤地請少年到屋裡休息一下,少年推辭說沒有時間。

    何生一定堅持要他坐一會,扯住不放。

    那少年才勉強進屋。

    但隻坐一會兒,定要告辭,不能再留。

    何生隻好拉着少年的手邀他出門,還殷切地囑咐再來玩。

    少年隻是唯唯答應着,就走了。

     從此後,何生如饑似渴地想念那少年,天天來來去去,心神不定地在門口眺望,腳不停步。

    一天,太陽剛落了一半的時候,少年忽然來了。

    何生大喜,趕快向前迎進書齋,急忙命童子擺酒共飲。

    詢問少年姓名,回答說:&ldquo姓黃,排行第九,因為年紀小還沒有名字。

    &rdquo何又問:&ldquo為什麼從這裡來來去去這樣頻繁?&rdquo少年回答:&ldquo母親在外祖父家,常生病,所以得經常去看她。

    &rdquo酒過幾巡,九郎就想走。

    何生拉住他的手,擋住他的路,又去上了門鎖。

    九郎無可奈何,紅着臉隻好又坐下。

    兩人點上燈共同說話,九郎溫柔得就像個女孩子。

    何生言詞中有戲語時,他便羞答答地臉朝着牆。

    不多時,何生就拉他一同睡覺,九郎不同意,堅持說兩人在一起睡不着。

    何生勉強再三,九郎解開衣服穿着褲子躺下了。

    何生吹了燈,過一會就過去與九郎同在一個枕頭上,又擁抱他,要求與他私交。

    九郎生氣地說:&ldquo我以為你是風雅之士,才住了下來。

    你這種行為,真是禽獸之愛了!&rdquo一會兒,天上晨星閃閃,九郎便起身走了。

     何生唯恐九郎絕情不來,還是天天等他,無目的地走來走去,望穿北鬥。

    又過了幾天,九郎才又來了。

    何生高興地迎接他,并向他道了歉意。

    強拉入齋,共坐笑談,偷偷慶幸他不念舊惡。

    過了一會,上床睡覺,何生又苦苦哀求糾纏九郎。

    九郎說:&ldquo纏綿之意,我已銘記在心。

    但是互相親愛,何必一定要這樣呢?&rdquo何生仍甜言蜜語糾纏他,并且說隻要求親近親近。

    九郎無奈,隻好同意。

    可等九郎睡着了,何生就偷偷去輕薄。

    九郎醒來,十分氣憤,拿起衣服趁夜走了。

    何生郁郁不樂像失去了什麼似的,整日廢寝忘食,一天天消瘦、憔悴起來。

    唯有叫童子天天到處去找九郎。

     一天,九郎又從何生門外經過,想直接走掉。

    童子向前扯住衣服拉他進屋。

    見何生那副消瘦的樣子,九郎大為吃驚,忙問是什麼原因。

    何生以實相告,哭得淚如雨下。

    九郎小聲說:&ldquo我的意思實在是因為這樣的相愛,既無益于弟,也有害于兄,所以不願那樣做。

    既然你非要那樣不可,我還有什麼顧惜的呢?&rdq
上一頁 章节目录 下一頁
推荐内容
0.140990s