看得出神,忽然又進來一個小人,穿戴和前一個武士一樣,腰中紮着小弓箭,牽着一隻螞蟻大小的獵犬。
又過了一會兒,步行的、騎馬的,又有數百人紛紛而來,共架着數百隻鷹、牽着幾百頭獵犬,隻要有蚊蠅飛起來,小武士們就放鷹騰空撲擊,全都殺死。
小獵犬則跳到床上,爬到牆壁上,搜吃跳蚤、臭蟲。
凡是藏在被褥和牆隙裡的臭蟲和跳蚤,沒有小獵犬嗅不出來的,頃刻之間,全部撲殺死了,衛中堂假裝睡覺,眯着眼偷偷地看着,鷹和獵犬都在他身上竄來跑去。
接着一個穿黃衣服的人,頭戴平天冠,好像是大王,登上另外一張床,把馬拴在席子上。
随從的人都下了馬,小武士們有的獻上蚊蠅,有的獻上臭蟲、跳蚤,紛紛嚷嚷也不知說的什麼話。
時間不長,大王登上一輛小車,衛士們匆忙上馬,萬馬奔馳,紛紛揚揚像撤菽粒子,煙飛霧騰,不一會兒就散盡了。
衛中堂看得清清楚楚,又驚駭又詫異,不知它們是從哪裡來的,急忙穿上鞋子偷偷往外看,已經無影無蹤。
他返回身四面看看,都沒有看到什麼,隻有牆壁的磚上遺留下一隻小獵犬。
衛中堂急忙捉住它,小獵犬很溫馴,衛中堂把它放在硯台的匣子裡,反複瞻玩,見它的毛極細而且柔軟,脖子上有個小環。
喂它飯粒,它一嗅就走開。
跳到床上,尋找衣縫,咬殺虮子虱子,吃飽了再回到匣子裡趴着。
過了一夜,衛中堂疑心它已經走了一看,仍然蜷曲着趴在那裡。
衛中堂躺下,它就跳到床席上,遇到臭蟲就咬死,蚊蠅沒有敢落下來的。
衛中堂非常喜愛它,比寶貝還珍貴。
一天,衛中堂白天躺着睡了,小獵犬偷偷地趴在他身旁。
衛中堂醒了翻身,把它壓在腰底下。
衛中堂感覺身下有什麼東西,懷疑是小獵犬,急忙起身一看,已經被壓扁死了。
但是從此牆壁上再沒有活着的蚊蟲了。