返回

卷五·武孝廉

首頁
意有這樣的男人。

    &rdquo于是便向王氏講了以前的經過,王聽了也很氣憤。

    她倆交替着罵石某,石某慚愧得無地自容,唯要求今後自己贖罪。

    這才安靜下來。

     在這之前,女子還沒有來時,石某已告訴看門的,若有女人來不要通報。

    事已至此,石就遷怒看門人,暗中責備看門人不應給女子開門。

    可是看門的卻堅持說大門一直鎖着,沒進來什麼女人。

    石某對女子産生了懷疑,又不敢再去問。

    他與女子表面上有說有笑,但貌合神離。

    幸虧女子賢惠,從不争晚上與他在一起。

    一日三餐後,便關上門自已早早睡了,從不問石某睡在哪裡。

    王氏起初對女子有些害怕,怕與自己争男人見女子這樣,就更加敬重她,早晚問候,像伺候婆婆一樣。

     女子對下人寬和體諒,但卻明察秋毫。

    一天,石某失了官印,合府沸騰,都走來走去,無計可施。

    而女子卻笑着說:&ldquo不用愁,把井裡的水淘幹了,就能找到。

    &rdquo石某照辦了,果然官即找到了,問她是怎麼回事,她隻是笑,卻不回答。

    看樣子,她好像知道偷印人是誰,但一直不肯說出來。

     又住了近一年,石某觀察女子一舉一動,有許多奇異的地方。

    便懷疑女子不是人類,常叫人偷聽女子夜裡說些什麼。

    下人說隻聽到她終夜在床上有振衣服的聲音,也不知道是為什麼。

     女子與王氏十分親密。

    一晚,石某到上司官署去沒有回來,女子就與王氏飲酒。

    因多喝了幾杯,就醉了。

    伏在桌子上現了原形,變成了一隻狐。

    王氏十分憐愛她,就給她蓋上被子。

    過了一會,石某回來,王氏告訴他女子的情況,石某想殺了女。

    王氏說:&ldquo她就是狐,哪裡對不起你?&rdquo石某不聽,急忙找佩刀要動手,而女子已經醒來。

    她對石某罵道:&ldquo你真是蛇蠍行為,豺狼心腸,一定不能與你常住在一起了。

    以前我給你吃的藥丸子,請你還給我!&rdquo說罷朝石某臉上唾去,石某覺得像冰水一樣涼,頓時喉嚨一陣發癢,吐出了藥丸子,這丸子仍如以前一樣。

    女子擡起丸子,氣憤地走了。

    石與王氏追出看時,已無影無蹤了。

    石某當天夜裡舊病複發,咳血不止,半年工夫就死了。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容