返回

卷八·司文郎

首頁
    仆為造物所忌,困頓至于終身,今又累及良友。

    其命也夫!其命也夫!”王曰:“萬事固有數在。

    如先生乃無志進取,非命也。

    ”宋拭淚曰:“久欲有言,恐相驚怪。

    某非生人,乃飄泊之遊魂也。

    少負才名,不得志于場屋。

    佯狂至都,冀得知我者傳諸著作。

    甲申之年,竟罹于難,歲歲飄蓬。

    幸相知愛,故極力為‘他山’之攻,生平未酬之願,實欲借良朋一快之耳。

    今文字之厄若此,誰複能漠然哉!”王亦感泣,問:“何淹滞?”曰:“去年上帝有命,委宣聖及閻羅王核查劫鬼,上者備諸曹任用,餘者即俾轉輪。

    賤名已錄,所未投到者,欲一見飛黃之快耳。

    今請别矣!”王問:“所考何職?”曰:“粹潼府中缺一司文郎,暫令聾僮署篆,文運所以颠倒。

    萬一幸得此秩,當使聖教昌明。

    ” 明日,忻忻而至,曰:“願遂矣!宣聖命作《性道論》,視之色喜,謂可司文。

    閻羅穆簿,欲以‘口孽’見棄。

    宣聖争之乃得就。

    某伏謝已,又呼近案下,囑雲:‘今以憐才,拔充清要;宜洗心供職,勿蹈前愆。

    ’此可知冥中重德行更甚于文學也。

    君必修行未至,但積善勿懈可耳。

    ”王曰:“果爾,餘杭其德行何在?”曰:“不知。

    要冥司賞罰,皆無少爽。

    即前日瞽僧亦一鬼也,是前朝名家。

    以生前抛棄字紙過多,罰作瞽。

    彼自欲醫人疾苦,以贖前愆,故托遊廛肆耳。

    ”王命置酒,宋曰:“無須。

    終歲之擾,盡此一刻,再為我設水角足矣。

    ”王悲怆不食,坐令自啖。

    頃刻,已過三盛,捧腹曰:“此餐可飽三日,吾以志君德耳。

    向所食都在舍後,已成菌矣。

    藏作藥餌,可益兒慧。

    ”王問後會,曰:“既有官責,當引嫌也。

    ”又問:“梓潼祠中,一相酹祝,可能達否?”曰:“此都無益。

    九天甚遠,但潔身力行,自有地司牒報,則某必與知之。

    ”言已,作别而沒。

    王視舍後,果生紫菌,采而藏之。

    旁有新土墳起,則水角宛然在焉。

     王歸,彌自刻厲。

    一夜,夢宋輿蓋而至,曰:“君向以小忿誤殺一婢,削去祿籍,今笃行已折除矣。

    然命薄不足任仕進也。

    ”是年捷于鄉,明年春闱又捷。

    遂不複仕。

    生二子,其一絕鈍,啖以菌,遂大慧。

    後以故詣金陵,遇餘杭生于旅次,極道契闊,深自降抑,然鬓毛斑矣。

     異史氏曰:“餘杭生公然自诩,意其為文,未必盡無可觀;而驕詐之意态顔色,遂使人頃刻不可複忍。

    天人之厭棄已久,故鬼神皆玩弄之。

    脫能增修厥德,則簾内之‘刺鼻棘心’者,遇之正易,何所遭之僅也。

    ” 譯文  山西平陽府,有位叫王平子的秀才,大比之年,到北京參加順天府鄉試,在報國寺裡賃了一間房子住了下來。

    報國寺中,在他之前就來了一位浙江餘杭縣的秀才,和他作鄰居。

    王平子遞上自己的名片,要求與他相見。

    但餘杭生不答理他。

    早晨或傍晚與他相遇,餘杭生也表現得很傲慢。

    王平子很惱火他這種狂妄的樣子,就打消了與他交往的念頭。

     一天,有一位少年到報國寺遊覽,穿着白色的衣裳,頭戴一頂白色的帽子,望去很有點不凡的氣魄。

    王平子來到少年跟前與他交談,少年言談诙諧,妙趣橫生。

    王平子從心裡對這位少年感到敬佩,問起他的鄉裡門第,他說:“家住登州府,姓宋。

    ”于是,王平子叫老仆人拿座位來,兩人相對談論起來。

    恰巧餘杭生從這裡經過,他們兩人就都起來給餘杭生讓座。

    餘杭生居然坐了上座,一點不謙讓,又問宋生說:“你也是到順天府來參加鄉試的嗎?”宋生回答說:“不是。

    我是一個才能低下的人,沒有騰達的志向。

    ”又問:“你是哪一省的?”宋生就告訴他家住山東省。

    餘杭生說:“竟然沒有進取功名之心,足見你是很高明的。

    山東和山西,沒有一個通曉文字的人。

    ”宋生回答說:“北方通曉文字的人确實很少,但是不通曉的人,未必是我;南方通曉文字的人确實很多,然而通曉者未必是你。

    ”說完就鼓掌,王平子與他一唱一和,因而哄堂大笑。

    餘杭生慚愧得很,氣呼呼地豎起眉毛,捋起袖子,大叫大囔說:“你們敢當面出八股題,比試一下嗎?”宋生不在意地看着别的地方,微笑着說:“這有什麼不敢的呢?”餘杭生便急忙回到寓所,拿出一本《論語》交給王平子,讓他出題。

    王平子随手把書一翻,指着說:“‘阙黨童子将命’。

    ”餘杭生站起來,尋找筆墨和紙。

    宋生拉住他說:“不用寫了,随便用口說就可以了。

    我的破題已經作出來:‘于賓客往來之地,而見一無所知之人焉。

    ’”王乎子捧腹哈哈大笑。

    餘抗生憤怒地說:“你是完全不會作文章的,隻會罵人,是個什麼樣的人!”王平子盡力為他兩人調解,請另找一道好題。

    又翻出一個題目說:“‘殷有三仁焉’”宋生立刻答道:“三子者不同道,其趨一也。

    夫一者何也?曰:仁也。

    君子亦仁而已矣,何必同?”餘杭生一聽,便不作了,站起來說:“你這個人也算稍有點才氣。

    ”接着就走了。

     王平子因為這事就更加尊敬宋生。

    一天,特邀宋生到
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容