返回

卷十·真生

首頁
城中物色薛荔爪為末,清水一盞,将來!”妻弟如言。

    覓至,某已嘔瀉欲死,急服之,立刻而愈。

    其方始傳。

    此亦猶狐之秘其石也。

     譯文  長安有一個讀書人叫賈子龍,有一天,他偶然經過鄰近的一條小巷,看見一個外地人,風度潇灑自如。

    賈生便問他,得知他姓真,是成陽人,在長安賃屋居住。

    賈生心裡很敬慕他。

     第二天,賈子龍就到真生住處投遞名片拜訪,正巧趕上真生不在家。

    前後拜訪了三次,都沒有遇到。

    賈生就暗中派人看準他在家而後去拜訪,真生躲避着不肯出來,賈生闖進去搜他,他才出來。

    兩個人促膝談心,彼此都感到相見恨晚,因而非常高興。

    賈生就在真生住處派個小僮去打酒。

    真生又善于飲酒,又能說風雅的笑話,兩個人非常快活。

    酒快喝沒了,真生翻了翻自己的箱子,拿出一個飲酒的器皿來,是一個大白玉杯子,卻沒有底,把一小杯酒倒在裡面,就滿滿的了;用小杯舀酒倒入壺中,大玉杯中的酒并不減少一點。

    賈生覺得很神奇,執意要求真生傳授這種法術。

    真生說:“我為什麼不願意和你相見?你沒有其它短處,隻是貪心未淨罷了。

    這是仙家秘不傳人的法術,怎麼能傳授給你呢?”賈生說:“真是冤枉啊!我哪裡是貪心,偶爾産生一些奢望,隻是因為貧窮啊。

    ”笑了笑,二人就分别了。

     從此,兩人往來親密無間,不分彼此。

    每當賈生窘困缺錢的時候,真生就拿出一塊黑石頭,吹上口氣,再念些咒語,用它去磨瓦塊碎石,瓦塊碎石立刻就變成銀子。

    便拿出贈給賈生;每次僅僅夠賈生用,從沒有多餘的。

    賈生每次要求多變一些銀子,真生就說:“我說你貪心,怎麼樣?怎麼樣?”賈生心想,明着要求必定得不到,便打算趁真生醉後睡覺時,偷了黑石頭要挾他。

    一天,兩人喝完了酒睡下以後,賈生偷偷起來,到真生衣服裡搜摸。

    真生發覺了,說道:“你真沒良心,不能再和你相處了!”于是就辭别賈生,移居到别處去了。

     以後過了一年多,賈生在河邊遊玩,看見有一塊石頭晶瑩光潔,很像是真生的那一塊。

    賈生就拾起來,珍藏着像寶貝一樣。

    過了幾天,真生忽然來了,精神恍惚若有所失。

    賈生安慰他,并詢問原因。

    真生說:“你以前所見的那塊石頭,是仙人的點金石。

    我從前跟随抱真子雲遊,他喜歡我性格耿直,把這塊石頭贈給了我。

    不料喝醉以後丢失了。

    暗中占蔔應該在你這兒,如果你對我有‘還帶之恩
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容