返回

卷十一·王者

首頁
後屬員遣人尋其處,則皆重岩絕壑,更無徑路矣。

     異史氏曰:“紅線金合,以儆貪婪,良亦快異。

    然桃源仙人,不事劫掠;即劍客所集。

    烏得有城郭衙署哉?嗚呼!是何神欤?苟得其地,恐天下之赴訴者無已時矣。

    ” 譯文  湖南巡撫某公,派遣一名州佐押解六十萬兩饷銀進京。

    途中,遇到大雨,耽擱到天晚,誤了行程,找不到住宿的地方。

    遠遠望見有座古廟,州佐便驅趕着役夫,去古廟投宿。

    住了一晚,天明起來一看,押解的銀子已蕩然無存。

    衆人都大驚失色,極為奇怪。

    到處找尋不到,州佐隻得返回,禀報了巡撫。

    巡撫認為他在說謊,要懲辦他。

    等到審訊役夫們時,也都是衆口一詞。

    巡撫便責令州佐,仍回古廟去緝查頭緒。

     州佐返回古廟,見廟前有個瞎子,相貌非常奇異,标榜說:“能知人心事。

    ”州佐便求他給算算卦。

    瞎子說:“你必定是為了丢失銀子的事。

    ”州佐回答說:“是的。

    ”便告訴瞎子自己因丢失饷銀被巡撫重責的情形。

    瞎子讓他找一頂二人擡的小轎,說:“隻管跟着我走,到時你就知道了。

    ”州佐聽了,便找來頂轎子擡着瞎子,自己和差役們跟着他走。

    瞎子說:“往東,”衆人便都往東走;瞎子又說:“往北,”大家便又往北走。

    一連走了五天,進入一座深山中,忽見一座城市,街上車水馬龍,行人川流不息。

    進城後,又走了一會兒,瞎子說:“停下,”從轎子上下來,用手往南指了指,說:“往前走,見有個朝西開的大門,你就敲門詢問,自然會知道。

    ”說完,拱拱手自己走了。

     州佐按照瞎子說的,又往前走了走,果然見有座大門。

    走進門内,一個人迎出來。

    看那人的穿戴衣著,都是古時裝束,見了州佐,也不通報自己的姓名。

    州佐告訴他自己是從哪來的及來的緣由,那人說:“請你暫住幾天,我和你去見主事的。

    ”便領着州佐來到一間屋子,讓他住下,按時供給飲食。

    州佐閑得沒事,走出屋子蹓跶着閑逛。

    來到屋後,見有個花園,便進去遊覽。

    花園裡,高大的古松遮天蔽日;地上細草茵茵,像鋪着層綠色的氈被。

    穿過幾處畫廊亭閣,迎面見一個高亭,州佐信步登上石階,走了進去。

    忽然發現牆上挂着幾張人皮,臉上的五官樣樣不缺,腥氣熏鼻。

    州佐毛骨悚然,急忙退出,回到了自己的屋子。

    自己想:看來這次
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容