很高興他居然常常懷念她和她的魅力,因此暫時的惱怒很快便消失了。
他竟然沒有忘記她呀!這樣一來事情就好辦多了。
而且他表現得那麼文雅,即使一位紳士在這種情況下也不過如此了。
如今她隻要把話題引到他自己身上,她就可以向他暗示她也并沒有忘記他,然後————她輕輕捏了捏他的胳膊,同時又露出笑靥來。
"唔,瑞德,看你說的,簡直是在戲弄我這個鄉下姑娘了!
我心裡十分清楚,自從那天晚上你丢開我以後,你根本沒再想起過我。
既然你周圍有那麼多漂亮的法國和英國姑娘,你就不能說你常想念我了。
不過我不是專門跑來聽你談這些有關我的廢話的。
我來————我來————是因為————""因為什麼?""唔,瑞德,我真是為你發愁!為你擔驚受怕!他們什麼時候才讓你離開這個鬼地方呀?"他馬上按住她的手,緊緊握住,壓在他的胳膊上。
"我很感激你為我擔憂。
至于我什麼時候出去,這就很難說了。
大概他們要把繩索放得更長一點吧。
""繩索?""對,我想我會在繩索放到末了的時候離開這裡的。
""他們不會真的絞死你吧?""他們會的,如果能再得一點不利于我的證據。
""啊,瑞德!"她把手放在胸口喊了一聲。
"你會難過嗎?如果你難過極了,我就要在遺囑裡提到你。
"他那雙黑眼睛在無情地嘲弄她,同時他捏緊了她的手。
他的遺囑啊!她生怕洩漏了自己的心事,連忙将眼睛垂下去,可是來不及了,他的眼神已經突然閃出了好奇的光芒。
按照北方佬的意上思,我應該好好地立個遺囑。
現在人們對我的經濟況議論紛紛。
我每天要被叫到一個個不同的問訊台前去回答一些愚蠢的問題。
似乎外間已在流傳這樣的謠言,說我攜帶聯盟政府那批神秘的黃金出逃了。
""那麼————是這樣的嗎?""這簡直是在誘供嘛!你跟我一樣很清楚,聯盟政府隻有一台印刷機而沒有制造貨币的工廠。
""那麼你的錢是從哪兒來的呢?做投機生意嗎?皮蒂姑媽說————""你倒真會盤問啊!"該死的家夥!他當然是有那筆錢的。
她非常激動,要想把話說得溫和些已經很難了。
"瑞德,我對你目前的處境感到十分擔心。
難道你認為沒有什麼獲釋的機會嗎?""我的箴言是'絕望也沒有用'。
""這是什麼意思?""意思是'也許有',我的迷人的小傻瓜。
"她揚起濃密的眼睫毛向他看了一眼,随即又垂下來。
"啊,像你這麼個聰明人是不會被他們絞死的!我相信你會想出個聰明的辦法來擊敗他們,獲得釋放的!等到那時候————""到那時怎麼樣?"他親切地問,向她靠得更近些。
"那麼,我————"她裝出一副害羞的神态,似乎說不下去了。
她臉上的紅暈是不難做到的,因為她已經喘不過起來,心也似敲鼓般的怦怦直跳。
"瑞德,我很抱歉,我對你————我那天晚上對你說的————你知道————在拉無雷迪。
那時我————啊,我多麼害怕和着急,而你又是那麼————那麼————"她眼睛朝下,看見他那隻褐色的手把她的手腕抓得更緊了。
"所以————那時我想我永遠永遠也不饒恕你!可是昨天皮蒂姑媽突然告訴我說,你————說他們可能會絞死你————這真把我吓倒了,所以我————我——"她擡起頭來,用急切祈求的目光注視着他的眼睛,她的目光中還含着揪心的痛苦。
"啊,瑞德,要是他們把你絞死了,我也不想活了!我受不了!你瞧,我————"這時,由于她再也經受不住他眼中那熾熱的光輝,她的眼睑才又霎動着落下來。
再過一會我就要哭了,她懷着又驚愕又激動的忐忑不安的心情暗自思忖。
我能哭出來嗎?那會不會顯得更加自然些?
他急忙說:"哎喲,思嘉,你可不能有那種念頭————"說着便狠狠地将她的手捏了一把,她痛得仿佛骨頭都要碎了。
她閉緊雙眼,想擠出幾滴眼淚來,但又記得把臉微微仰起來好叫他便于親吻。
此時,他的嘴唇眼看就要貼到她的嘴唇上來了,那兩片結實而執著的使她過後感到疲乏的嘴唇埃她如今還記憶猶新!可是他并沒吻她。
失望之情在她心頭油然而生,于是她把眼睛微微睜開,偷偷觑了他一眼,他那黑茸茸的頭正向她的雙手湊過來。
隻見他拿起一隻手,輕輕吻了一下,然後舉起另一隻手,放到他的臉頰上貼了一會,她本來準備承受一番狂暴勁兒的,此刻這一溫柔親昵的舉動反而使她大吃一驚。
她很想知道他臉上是什麼樣的表情,可是因為他還低着頭,便沒法弄清楚了。
她趕忙垂下眼睛,免得他忽然擡起頭來看見她臉上的表情。
她明白地渾身洋溢的那股勝利之情必然明顯地表現在她的眼睛裡。
他馬上就要向她求婚了————或者至少會說他愛她。
然後。
……正當她透過眼睑注視他時,他把她的手翻過來,手心朝上,準備也要吻它,可是他突然緊張地吸了一口氣。
她也低下頭去看自己的手心,仿佛一