。
鲨魚号留在這裡以便告訴任何掉隊者我們去了哪兒。
”修補她需要太長時間;幾場風暴讓她比一堆廢木頭好不了多少。
這會使他們的船數下降到五十三,但無法避免。
“艦隊明日乘晚潮出發。
”
“尊命,”沃爾夫說,“但另一天可能意味着另一船舶,船長大人。
”
“是的。
十天可能意味着十艘船,或根本一艘都沒有。
我們已經浪費了很多天等待着看到帆。
如果我們以更小的艦隊取勝,我們的勝利就會更加甜蜜。
”我必須趕在瓦蘭提斯艦隊之前抵達龍女王處。
在瓦蘭提斯他看到戰艦在裝給養。
整座城市仿佛喝醉了。
看到水手、士兵、鐵匠和貴族、胖商人一起在街上跳舞,在大大小小的每一家酒館,酒杯被舉起為新的三元老幹杯。
談論的都是,一旦龍女王死了,黃金、寶石和奴隸将湧入瓦蘭提斯。
有一天,面對這樣的傳聞,維克塔利昂·葛雷喬伊的忍耐達到了極限;他為食物和水付了‘金錢’,盡管這讓他感到丢臉,帶着他的船隊回到了大海。
風暴會沖散并耽擱瓦蘭提斯人,正如他們會經曆到他自己的船所經曆的。
如果運氣好,他們的許多戰船會沉沒或擱淺。
但不是所有的。
沒有神是那麼好,那些幸存的綠色戰船,到如今很可能已經航行繞過瓦雷利亞了。
他們将往北駛向彌林和淵凱,巨大的快帆戰船上滿載着奴隸士兵。
如果風暴之神眷顧他們,現在他們可能到達了悲痛海灣。
三百艘船,也許多達五百。
他們的盟友已經在彌林的外面:淵凱人和阿斯塔波人,士兵們來自新吉斯、魁爾斯、托羅斯和風暴之神知道的别的什麼地方,甚至彌林自己的戰船,它們在城市陷落之前逃離了它。
對抗所有敵人,維克塔利昂有五十四艘船。
五十三,少了鲨魚号。
鴉眼航行至半個世界,從魁爾斯到高樹鎮大肆劫掠,停靠在隻有瘋子才去的更遠處的邪惡港口。
攸倫甚至勇敢地面對煙海,并且活着講述它。
僅憑一艘船完成這些。
如果他可以蔑視衆神,我也能。
“是,船長,”一隻耳沃爾夫說。
他不及理發師紐特的一半,但鴉眼偷走了紐特。
通過提拔他當橡木盾島的領主,他哥哥将維克塔利昂最好的人據為己有。
“仍然駛向彌林?”
“那還能去哪兒?龍女王在彌林等待着我。
”世界上最美麗的女人,如果我哥哥可以被信任。
她的頭發是銀金色的,她的眼睛是紫水晶。
對攸倫僅此一次實言以告期望過高了嗎?也許。
很可能,那女孩結果是某個胸·部垂到膝蓋的麻子臉雞女,她的“龍”隻是來自索斯羅斯沼澤的紋身蜥蜴。
不過,如果她是攸倫索取的全部……他們從石階列島的海盜和舊瓦蘭提斯的胖商人的嘴中,聽到有關美麗的丹妮莉絲·坦格利安的談論。
它可能是真的。
攸倫沒有把她作為禮物送給維克塔利昂;鴉眼打算自己占有她。
他打發我像個仆人似的去接她。
當我為自己赢得她,他會怎樣哀号呢。
讓船員們抱怨去吧。
他們已經航行得太遠,維克塔利昂不拿禮物返回西方失去的太多。
鐵船長将他的好手握成一個拳頭。
“去保證我的命令執行。
找到學士無論他藏在哪兒,送他到我的船艙。
”
“是。
”沃爾夫一瘸一拐地離開。
維克塔利昂·葛雷喬伊轉身走向船頭,他的目光掠過他的艦隊。
海面上遍布長船,帆卷好、槳收起,抛錨随波漂浮或沿着淺色沙灘海岸迅速移動。
雪松之島。
那些雪松在哪裡?似乎四百年前被淹沒了。
維克塔利昂多次上岸,獵取新鮮的肉,還沒有見到一棵雪松。
那個娘娘腔學士,攸倫使他遭罪,回來在維斯特洛聲稱這個地方曾經叫“百戰之島,”但是人們幾百年前打的那些戰争都歸于塵土。
猴子之島,他們應該這樣叫它。
這裡還有豬:最大、最黑的野豬,任何鐵種從未見到過,灌木叢裡有很多尖叫的豬崽,大膽的動物,不懼怕人類。
不過它們正在學。
鐵艦隊的貯藏室被熏火腿、熏肉和鹹豬肉填滿。
可是猴子……猴子是災星。
維克塔利昂不允許他的手下帶任何一隻魔鬼似的動物上船,然而不知怎的,他半數的艦隊現在猴滿為患,甚至他自己的無敵鐵種号。
他現在可以看到一些,從翼梁擺到翼梁,船蕩到船。
我希望有架十字弓。
維克塔利昂不喜歡這片海、這片無垠的晴朗天空、這個熾熱的太陽,火一般照曬着他們的頭頂,烘烤着甲闆,直到甲闆燙得足以烤焦赤·裸的雙腳。
他不喜歡這些風暴,它們好像憑空出現。
派克島附近海域經常刮暴風雨,但在那裡至少人能察覺到它們