,月輪。
晦朔,陰曆月末一天叫晦,月初一天叫朔,晦朔無月。
魄,月魄。
已無月光而徒存魂魄。
兩句都借月隐說人事。
壺漏聲将涸,(黛玉)窗燈焰已昏。
注:壺漏,古代定時器。
涸,水幹。
這裡指聲歇。
寒塘渡鶴影,(湘雲)冷月葬花魂。
(黛玉)
注:上句取意于杜甫《和裴迪登新津寺寄王侍郎》詩:“蟬聲集古寺,鳥影度寒塘。
”及蘇轼《後赤壁賦》“适有孤鶴,橫江東來”一段。
以“鶴影”隐湘雲将來孤居形景恰好,作者曾描寫她長得“鶴勢螂形”。
下句“葬花魂”本系黛玉事,“花魂”與“鶴影”也自然成對。
庚辰本作“葬死魂”,是形訛。
後人以為音訛,遂改為“葬詩魂”(甲辰、程高本)。
葬花魂,用明代葉紹袁《午夢堂集·續窈聞記》中事:葉之幼女小鸾(短命的才女)鬼魂受戒,答其師問:“‘曾犯癡否?’女雲:‘犯。
——勉棄珠環收漢玉,戲捐粉盒葬花魂。
’師大贊……”(詳見拙著《論紅樓夢佚稿》226頁《冷月葬花魂》)
香篆銷金鼎,脂冰膩玉盆。
注:香篆,制作成篆文形狀的香。
銷,焚盡于。
金鼎,鼎爐。
脂冰,冰雪般的肌膚上的香脂。
語詞結構與“香篆”同,皆主體置前。
此聯至結尾皆妙玉所續。
箫憎嫠婦泣,衾倩侍兒溫。
注:嫠婦,寡婦。
這句說,能使寡婦哭泣的箫聲令人不忍聽。
蘇轼《前赤壁賦》:“客有吹洞箫者,倚歌而和之,其聲嗚嗚然,如怨、如慕、如泣、如訴,……舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。
”下句亦寫孤寂。
空帳懸文鳳,閑屏掩彩鴛。
注:即“空懸文鳳之帳,閑掩彩鴛之屏”。
文鳳、彩鴛,都是帳、屏上所飾,反襯人的孤獨。
露濃苔更滑,霜重竹難扪。
注:扪,摸。
猶步萦纡沼,還登寂曆原。
注:萦纡,曲折。
沼,池沼。
寂曆,寂靜。
原,高地。
石奇神鬼搏,木怪虎狼蹲。
注:石頭形狀奇特,好象神鬼在打架,樹木長得很怪,彷佛蹲着的野獸。
“搏”程高本作“縛”,誤。
赑屃朝光透,罘罳曉露屯。
注:赑屃(音币戲),傳說龍所生的怪物,像龜,好負重,石碑下當座的大龜即是。
這裡指代碑石。
罘罳(音浮思),古代宮門外或城角上有網孔的屏。
這裡泛指門外有孔的垣屏。
章太炎《小學答門》:“古者守望牆牖皆為射孔……屏最在外,守望尤急,是故刻為網形,以通大镞,謂之罘罳。
”有人作捕鳥雀之網解,與上句言碑石似不相稱,引申為蛛網,也不是。
振林千樹鳥,啼谷一聲猿。
注:啼谷一聲猿,大觀園是不會有哀猿長嘯、空谷傳響的。
但是,詩不妨那麼寫。
歧熟焉忘徑?泉知不問源。
注:歧,路分開的地方。
焉,那裡。
兩句借遊山水說哲理,自謂能知大道本源,不至迷途,是翻古人的意。
《列子》:“大道以多歧亡羊。
”《淮南子》:“楊朱見歧路而泣,謂其可以南,可以北。
”又前人多有寫見泉流而問源、尋源、探源的詩。
鐘鳴攏翠寺,雞唱稻香村。
注:鐘鳴攏翠寺,妙玉所住的攏翠庵居然像深山古剎,也是理想化了的。
有興悲何繼?無愁意豈煩?
注:“繼”,程高本作“極”,與“有興”矛盾,因為“悲何極”通常的意思是“悲傷哪裡有個完呢”。
今從脂本。
芳情隻自遣,雅趣向誰言!
注:遣,排遣,尋找地方寄托。
徹旦休雲倦,烹茶更細論。
(妙玉)
注:細論,指細論詩。
杜甫《春日憶李白》詩:“何時一尊酒,重與細論文?”
[鑒賞]
中秋聯句緊接在抄檢大觀園之後,是借此明寫賈府的衰頹景象。
詩的開頭寫“匝地管弦繁”、“良夜景暄暄”、“蠟燭輝瓊宴,觥疘亂绮園”等熱鬧景象,都是故作精神,強顔歡笑。
實際上,酒席是無精打采的,寶钗、寶琴不在,李纨、鳳姐生病,賈母見“少了這四個人,便覺冷清了好些”,不覺為之而“長歎”。
寶玉因晴雯病重而離席,探春因近日家事而煩惱。
所謂“管弦”,也隻有桂花陰裡發出的一縷十分凄涼的笛聲。
在這“社也散了,詩也不作”的情況下,黛玉“對景感懷”、“倚欄垂淚”,湘雲前來相慰,深夜裡硬拉她到水邊聯句,其寂寞情景可想而知。
即使紙上歡樂也難終篇。
聯句不知不覺地轉出了悲音:“酒盡情猶在,更殘樂已護。
”一個說:“這時候,可知一步難似一步了。
”作者大有深意,所指不但作詩而已。
湘雲的“庭煙斂夕棔”、“盈虛輪莫定”等象征她的命運變幻;黛玉的“階露團朝菌”、“壺漏聲将涸”也預兆她的生命将盡。
“寒塘渡鶴影,冷月葬花魂。
”這“凄清奇谲”的句子,正好是她們最富有詩意的自我寫照。
妙玉深感詩過于悲涼,想用自己所續把“頹敗凄楚”的調子“翻轉過來”,便從夜盡曉來的意思上做文章。
但這不過是一種企圖逃避不幸命運的主觀願望罷了。
自以為能辨歧途、知泉源的妙玉,最後自己也不能免去流落瓜州渡口、“好一似、無瑕白玉遭泥陷”的可悲下場。
這樣的安排,正可以看出《紅樓夢》反映和批評當時社會各種狀況的真實性和深刻性。