返回

第二章

首頁
    藝品商可能蠢到把東西送來卻忘記鎖門,但這個藝品商在送貨前都會先通知他。

     而這樣東西?美索不達米亞?亞述雕像?一陣沖動驟然而起,他忘記了所有現實事務,伸出手去碰觸那尊岩雕。

    老天,他愛這玩意。

    他愛這樣東西而他的行為實在是很愚蠢。

     我的意思是說,這裡可能有他的敵人在。

    但話說回來,一個匪徒或一個聯邦探員又怎麼可能把像這樣的一件禮物帶進來? 無論如何,他被這件作品迷住了。

    我仍然沒辦法清楚看見它。

    假如我拿掉紫色的眼鏡也許會大有幫助。

    但我不想妄動。

    我想看,想看他對這樣陌生物品的愛戀。

    我可以感覺到他對這座雕像毫不退讓的欲望,想擁有它,想把它保存在這裡這樣的欲望正是他首先吸引我的地方。

     他的心思全都在這座雕像上了,精細的刻工,它屬于近代而非古代,顯然因為也許是十七世紀藝術表現形式的緣故,而以肉身呈現的堕落天使。

     堕落天使。

    除了沒有踮起腳上前去親它之外他甚麼都做了。

    他擡起左手,讓手滑遍那張花崗岩臉孔和花崗岩發絲。

    該死!我看不見它!這樣的黑暗他怎麼能忍受?雕像剛好被他擋住,而我在二十呎外,塞在兩尊聖徒之間,視野極度不良。

     最後,他轉身打開一盞鹵素燈。

    這東西看起來像掠食的螳螂。

    他移動細長的黑色鐵杆讓光束照在雕像臉上。

    現在我可以看到他們的輪廓都是這麼的美! 他微微發出飽含渴望的聲音。

    這真是獨特!藝品商無關緊要了,敞開的後門被原諒了,可能會有的危險被抛到腦後。

    他再次把槍插回槍套,就像從來都沒想到過它一樣。

    他真的踮起了腳尖上前,試圖從每一個角度來觀看這尊令人毛骨悚然的雕像。

    帶着羽毛的翅膀。

    現在我看得見了。

    不是爬蟲的翅膀,而是羽翼。

    而那張臉,古典,剛健,鼻梁修長,那下巴然而這輪廓之中帶有一種殘酷。

    而且為什麼這尊雕像是黑色的?也許它隻不過是聖米凱爾正要将魔鬼推入地獄,忿怒,正氣凜然。

    不對,這頭頭發太茂密了,糾結成一團。

    盔甲,護胸,接着當然我見到了最顯著的證據。

    它有山羊的腿和蹄。

    魔鬼。

     一陣顫栗再度傳來。

    很像是我見過的那個東西。

    但這太愚蠢了,何況我并沒感覺到那個追獵者在我附近。

    别搞錯,我甚至不是真的害怕。

    那隻不過是一陣顫抖,如此罷了。

     我保持全然靜止。

    現在慢慢來,我這麼想着。

    好好計劃一下,你已經捕獲你的受害者,而這尊雕像隻不過是個讓劇情更加豐富的巧合。

    他把另一盞鹵素燈的燈光打在雕像上。

    他端詳着它的模樣幾乎是情欲的。

    我微笑了。

    這同樣也是我端詳他的方式──帶着情欲端詳這四十七歲、擁有年輕人的健康和罪犯沉着的男人。

    他一無所懼地退後,忘記了各式各樣危機,凝視這件新得到的物品。

    它是從哪裡來的?從誰那裡來?他沒付過天殺的半毛錢。

    隻可能是多拉。

    不,多拉不會喜歡這樣東西。

    多拉,多拉,她今晚拒絕了他的禮物,傷了他的心。

     他整個心情都變了。

    他不願意再想到多拉和多拉所說的一切──他必須放棄自己的所作所為,她絕不會拿一分錢用在教派上,她沒有辦法不愛他,而如果他進了法庭她會很痛苦,她不想要那副面紗。

     甚麼面紗?他說那不過是件赝品,但卻是他長久以來所見過最好的一件。

    我蓦然和他一部分熱烈的記憶銜接而上,某樣挂在遠方牆壁上的東西,一小幅裝了框的紡織品,畫着基督面像。

    面紗。

    印着基督聖容的面紗。

     就在一小時前他對多拉說,「它屬于十三世紀,它是這麼的美,多拉,為了對天國的愛,拿去吧。

    如果我不能把這些東西留給你,多拉」 所以基督面像就是他珍貴的禮物? 「我不會拿的,爹地,我告訴你。

    我不會拿。

    」 他帶着一種隐約的算計向她施加壓力,這件新禮物可以向大衆展示。

    他所有的古物都可以。

    它們能為教會帶來财富。

     她開始哭泣。

    這一切都是在旅館中發生的,當時戴維和我在離他們數碼外的酒吧裡。

     「而說到那些正在計劃逮捕我的雜種,有些東西是有合法憑證的,我并未隐藏。

    你要告訴我你不會收下這些東西?你要讓陌生人拿走它們?」 「贓物,爹地,」她哭泣着。

    「它們是不潔的。

    它們被玷污了。

    」 他真的搞不懂自己的女兒。

    從孩提時代起他似乎就已經是個賊了。

    紐奧良。

    貧窮與優雅相混合、風格奇特的出租公寓,他母親大部分時間都在喝酒。

    一位老上尉經營着一家古董店。

    這一切全部掠過他心頭。

    老上尉擁有那棟公寓前面的房間。

    而他,我的受害者,每天早上上學前會為老上尉送早餐盤去。

    出租公寓,外送服務,優雅的老人,聖查爾斯大道。

    這是當這個男人會在傍晚時分坐在穿廊上,而那些老女人也會戴着帽子做相同事情的日子。

    我再也感受不到的白晝時光。

     全是空想。

    不,多拉不會喜歡這樣東西。

    忽然間,他也同樣不确定自己是不是喜歡了。

    他有一種很難向别人解釋的标準。

    他開始在心裡和那送雕
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容