返回

第二十章

首頁
    “不知道,、他說,“你們介不介意給我一個人名和住址?” 他小心地寫在筆記本上。

     她大約五十歲,他想,一個從來就不可能漂亮過的笨重女人。

    雖然,她有一對很好的眼睛,褐色、仁慈的眼睛。

     “哦,真的,卡爾格瑞博士——”她懷疑、不安。

    “哦,真的;我确信我不知道……” 他傾身向前,盡他最大的能力驅除她的勉強,安撫她,讓她感到他深深的同情。

     “那麼久以前了,”她說。

    “我——我真的不想再想起—— 那些事。

    ” “這我真的了解,”卡爾格瑞說,“而且也不是說要公開出去。

    這一點我真的向你保證。

    ” “你說你想要寫一本關于這方面的書?” “隻是一本說明某種類型性格的書,”卡爾格瑞說。

    “有趣,你知道,從醫學或心理學的觀點來看。

    沒有人名,隻是甲先生乙太太這一類的。

    ” “你去過南極,不是嗎?”她突然說。

     他對她突然改變話題感到驚訝。

     “是的,”他說,“是的,我跟海伊斯-班特利探險隊一起去。

    ” 她的臉上浮現血色。

    她看起來年輕一些,一時他看出了她年輕時可能是什麼樣的女孩。

    “我經常讀到……我一向對任何跟極地有關的事情很着迷,你知道。

    那個挪威人,不是嗎,阿蒙森,他最先去那裡的?我想南北極地比埃弗勒斯峰或是狂何人造衛星,或是到月球上去這一類的更叫人感到興奮多了。

    ” 他抓住這個提示,開始跟她談有關探險隊的事。

    奇怪她的浪漫情趣竟然會落在極地探險上,她終于歎口氣說: “聽一個實地到過那裡的人談這一切真是太好了。

    ”她繼續:“你想知道——有關傑克的一切?” “是的。

    ” “你不會用上我的名字之類的?” “當然不會。

    我已經告訴過你了。

    你知道這種書是怎麼寫的。

    丙太太丁小姐。

    這一類的。

    ” “是的。

    是的,我是讀過那種書——而且我想大概這就像你所說的,病——病——” “病态。

    ”他說。

     “是的,傑克确實是個病态的例子。

    他能表現得那麼甜美,你知道,”她說。

    “美妙極了,他。

    他會說一些活而你會每一個字都相信。

    ” “他也許是真的心。

    ”卡爾格瑞說。

     “我老得足以當你的母親了,”我經常對他說,而他會說他不喜歡年輕的女孩,粗野,他經常說她們,他經常說有經驗而且成熟的女人才吸引他。

    ” “他非常愛你嗎?”卡爾格瑞說。

     “他說是,他看起來好像是……”她的雙唇顫抖。

    “而我想,他一直想要的大概隻是錢。

    ” “不一定,”卡爾格瑞盡他所能瞞住事實說。

    “他可能真的受到吸引,你知道。

    隻是——他就是沒辦法不走歪路。

    ” 中年婦人一張悲哀的臉明朗了一些。

     “是的,”她說,“那樣想心裡比較好過。

    哦,就這樣。

    我們常常訂些計劃;我們要一起去法國,或是意大利,如果他的一個計劃成功的話。

    隻需要一點資金,他說。

    ” 一般的手法,卡爾格瑞心想,同時懷疑有多少可憐的婦女受了騙。

     “我不知道我着了什麼魔,”她說。

    “我願意為他做任何事情——任何事情。

    ” “我相信你願意。

    ”卡爾格瑞說。

     “也許,”她憤恨地說,“我不是唯一的一個。

    ” 卡爾格瑞站起來。

     “你告訴我這一切真是太好了。

    ”他說。

     “現在他死了……但是我永遠忘不了他。

    他那張猴子臉! 他看起來那麼悲傷的表情然後又笑了開來。

    噢,他是有一套。

     他并不全是個壞蛋,我相信他不全是個壞蛋。

    ” 她期盼地看着他。

     但是對于這一點卡爾格瑞并沒有回答。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容