“我不願意你也牽涉進來。
”
“是這樣的,馬塞爾。
你想一想!如果你能被收養……”
“是我嗎?”
“對,就是你!這樣你就可以對埃利薩尼小姐大獻殷勤,……娶到一位非常有錢的小姐勝過胸前的一等騎士勳章。
而且你可以用金錢的優勢壓垮阿卡托克……另外你可以利用你的養父對路易絲小姐極大的影響力!……如果上天保佑路易絲小姐從戰場上、洪水中或火災中救出達當脫先生,後者會毫不猶豫地将她收為養女!”
“你在胡說八道!”
“我是在很嚴肅地說出一個再高明不過的辦法,一個好的建議。
”
“讓,告訴我實話,我是不是一開始就很糟糕。
比如說,在火車上發生的那場火災,我非但沒有救達當脫先生,而是他把我救了出來。
”
“馬塞爾,這倒是一個問題,一個不太好辦的麻煩事!……不過,我想你可以在自願的條件下收養這位佩皮尼昂人!……這樣做結果是一樣的!……去領養達當脫先生,做他的養父……”
“不可能!”馬塞爾-羅南笑着說。
“為什麼?”
“因為在任何情況下,領養人年齡都必須比被領養人大,哪怕隻大幾天。
”
“唉,真是倒黴到家了!真是走投無路!通過法律得到一位養父實在是困難!”
這時從過道裡傳來一個人大聲說話的聲音,與此同時房間的門被打開了。
“是他!”讓-塔高納說道。
克勞維斯-達當脫出現了,他的一言一行都洋溢着歡快。
他一步跨到了馬塞爾-羅南的床前。
“他怎麼樣?……還不能起床?……他病了嗎?……他的呼吸正常嗎?……肺活量不夠嗎?……我是否給他做人工呼吸?……他不好意思嗎?……我的胸膛裡充滿了最上等的氧氣,這可是我的一個秘密!”
“達當脫先生……我的救命恩人!……”馬塞爾-羅南說着坐了起來。
“不是,不是!”
“就是,就是!”讓-塔高納說道。
“沒有你,他仍在昏迷不醒!沒有你,他會被煎、被烤、被燒糊、被燒化!沒有你,他會成為一小撮灰燼,我也隻好把他裝進骨灰盒裡了!”
“可憐的孩子,可憐的孩子!”達當脫先生說着高舉起雙手。
一會兒,他又接着說:
“不過,倒真是我救了他!”
他用和善而憂慮的眼光看着馬塞爾-羅南,把他抱在懷裡,好像他是一個久卧病榻,臨近垂危的病人。
他們繼續交談。
在馬塞爾-羅南酣睡的車廂如何發生了這場火災?……或許火車火濺起的火星從打開的車窗飛了進來,引着了車廂坐墊,随着車速加快,火勢越來越猛……
“那些女士怎麼樣?”馬塞爾-羅南問道。
“她們都很好,已經從恐慌中恢複過來了,親愛的馬塞爾。
”
讓-塔高納點着頭,好像在說:“瞧啊!已經到了‘親愛的馬塞爾’程度了。
”
“從今以後你就像我的孩子一樣!”達當脫先生加重語氣說道。
“像他的孩子一樣!”讓-塔高納心裡重複說道。
“對了,如果你當時看見埃利薩尼小姐在火車剛一停下,就沖進了煙霧彌漫的大火中……”這位令人尊敬的人繼續說道,“她的動作和我一樣快!……我把你放在地上後,她拿出一