返回

第二十九章 一〇〇一年,八月至九月

首頁
    渴望聽上去不至于太露骨,“你是我的乖乖鼠,夜裡偷偷溜進我房間,躺在我枕邊,給我輕聲透露秘密。

    ” 阿格尼絲高興得雙頰绯紅。

    溫斯坦忍不住去想,要是他就在教堂這裡把手伸進她裙子裡,她會做何反應。

    當然,溫斯坦不會這樣做——驅使阿格尼絲的是某種非分之想,這也是人類所有動機中最強烈的一種。

     阿格尼絲緊緊地盯了溫斯坦好久,溫斯坦覺得必須将她從迷夢中喚醒了。

    “告訴我吧。

    ”他說。

     阿格尼絲回過神來:“今天早餐後,蕾格娜會召開郡法庭。

    ” “瞧她急的,”溫斯坦說,“她就這德行。

    不過,這次的議程是什麼?” “她要任命一位新的軍隊指揮官。

    ” “啊?”這倒是出乎溫斯坦的意料。

     “她會推舉威格姆。

    ” “現在威格姆沒法兒騎馬,不然他早來這兒了。

    ” “她知道這個,但聽到這消息後,她會假裝很震驚。

    ” “夠狡猾的。

    ” “然後會有人提出唯一的替代人選——德恩治安官。

    ” “那是她最強有力的盟友。

    上帝啊,要是她在内主持法庭,而德恩在外把持軍隊,威爾夫家族就會被他倆架空啦。

    ” “我也有此擔心。

    ” “但現在,我收到了預警。

    ” “您打算怎麼辦?” “我還不知道。

    ”溫斯坦是無論如何都不會向這女人吐露自己的想法的,“但我會想出辦法來的,這都要感謝你的幫助。

    ” “我樂意效勞。

    ” “如今,我們的處境相當危險。

    從現在開始,她的一舉一動、隻言片語,你必須告訴我。

    這至關重要。

    ” “我不會讓您失望的。

    ” “回大院去吧,仔細聽她說了什麼。

    ” “我會的。

    ” “謝謝,我的乖乖鼠。

    ”溫斯坦吻了一下阿格尼絲的嘴唇,然後領她離開了教堂。

     *** 法庭上已經聚集了一群人。

    這不是例行會議,而且開會通知提前一小時才發出。

    不過,最重要的大鄉紳都帶着軍隊來了。

    蕾格娜在大堂前召開法庭,她坐在威爾夫通常占據的那個軟墊凳上,這是她故意挑選的座位。

     但蕾格娜發言時卻站了起來。

    她的身高是一項優勢。

    她覺得統帥應該智力高,而不是個子高,但她發現男人更容易服從高大的人,而作為女人,她必須使用任何順手的武器同男人戰鬥。

     蕾格娜穿着寬松的棕黑色連衣裙——深色才能凸顯權威,而寬松才能不那麼凸顯身材。

    今天,蕾格娜佩戴的所有珠寶——墜子、手镯、胸針、戒指——不是小巧玲珑型的。

    她讓自己的打扮毫無女人味,也一點不高雅迷人。

    她如此着裝,俨然就是一位統治者。

     蕾格娜喜歡在早上舉行會議。

    這時候,男人更理智、更平靜,因為他們隻是在早餐時喝了杯淡啤酒。

    吃過午飯之後,他們就會變得難打交道得多。

     “郡長身負重傷,但我們全都希望他能康複。

    ”蕾格娜說,“他在同一個維京海盜作戰時摔倒在河邊的淤泥裡,被自己的馬踢中了頭。

    ”大多數與會者已經知道這一情況,蕾格娜之所以再講一遍,是為了讓他們知道,她也明白那場戰鬥隻是偶發事件。

    “你們都明白,人上了戰場,就免不了會随時遭遇意外。

    ”蕾格娜高興地看到衆人紛紛點頭同意,“那個維京海盜死了,”她說,“他的靈魂正在地獄裡飽受痛苦的煎熬。

    ”她再次看到衆人贊同她的發言,“威爾夫要康複,就必須靜養。

    最重要的是,他必須完全不動,這樣顱骨才能長全。

    所以我才會從裡面闩上我的房門。

    他想要見什麼人的話,會同我講,然後我會傳喚此人。

    沒有邀請,任何人不得入内。

    ” 蕾格娜知道,這句話是不受待見的,肯定會有人跳出來反對。

     果不其然,溫斯坦當即反駁道:“你不能把郡長的弟弟們擋在外面。

    ” “我不能把任何人擋在外面。

    我隻是在執行威爾夫的命令。

    他當然可以見他想見的任何人。

    ” 英奇為威爾夫生的兒子、二十歲的加魯夫說:“你這樣做大為不妥。

    你可以詐稱得到了父親的命令,然後對我們為所欲為。

    ” 蕾格娜打的正是這個主意。

     蕾格娜已經料到會有人道破這點。

    她很高興此人隻是乳臭未幹的小子,而不是備受尊敬的耆老。

    這樣駁斥起來就容易多了。

     加魯夫繼續振振有詞:“父親可能已經死了。

    我們怎麼能确定他是死是活?” “死人會發臭。

    ”蕾格娜斷然道,“别胡說八道。

    ” 吉莎發話道:“你為什麼拒絕戈德梅爾神父給他做顱骨穿孔手術?” “因為威爾夫的顱骨上已經有一個洞了。

    你不需要在屁股上長兩個眼,威爾夫也不需要在腦袋上開兩個洞。

    ” 男人們哄堂大笑,吉莎隻好閉嘴。

     蕾格娜說:“威爾夫給我簡單介紹了戰況。

    ”其實是巴達介紹的,但說威爾夫聽上去更權威,“目前勝負未分,威爾夫希望軍隊能重新集結,拿
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容