返回

第一卷 沙丘 第七章

首頁
    在傑西卡女士和厄拉科斯的助力下,貝尼·傑瑟裡特姐妹會意欲通過護使團播下傳奇種子的計劃圓滿達成。

    我們在一個個世界播撒預言,目的是為了保護貝傑姐妹的安全,這個智慧之舉長久以來都為人贊賞,但我們從未見過比這一配對更理想、更極端的情況。

    這個預言傳說發生在厄拉科斯,甚至有一些稱号被采用(包括聖母、唱詩、夏麗雅預言中的多數内容)。

    此外,人們通常認為,我們大大低估了傑西卡女士的潛在能力。

     ——摘自伊勒琅公主的《分析篇:厄拉奇恩危機》 (來自私人文獻,貝傑案卷号:AR-81088587) 在厄拉奇恩城大堂的一個露天角落裡,堆着一箱箱的生活用品,傑西卡身處其中——盒子、衣箱、紙箱、木箱——有的已經半開了封。

    宇航公會的貨物搬運機正在入口處卸下另一批貨物,發出吵鬧的聲音。

     傑西卡站在大堂中央,緩緩轉動身子,上下左右打量着蒙在陰影中的雕刻、裂紋和深凹的窗戶。

    這間龐大的屋子給人一種巨大的時代落差,使她想起貝尼·傑瑟裡特學校的姐妹廳。

    但姐妹廳給人的感覺是溫暖的,而這兒,僅僅是冷冰冰的黑色石塊。

     某個建築學家曾深入探索過這些拱壁和黑色壁挂物的久遠曆史,她想。

    頭頂的穹形屋頂有兩層樓高,上面架着巨大的橫梁。

    傑西卡想:這些木梁肯定是不遠萬裡從外太空運到厄拉科斯的,而且耗去了極大的代價。

    這個星系的星球,不可能長出可以制作木梁的樹木……除非它們是仿木。

     她覺得它們不是仿木。

     這裡是舊帝國時日的政府宅邸。

    在當時,耗資多少不像現在這樣舉足輕重。

    早在哈克南人來這兒之前,這地方就已存在,而後他們又建立了那座大城市——迦太格,一個廉價花哨的地方,位于殘地東北兩百公裡外。

    雷托選擇此地作為管理大營,是很明智的。

    厄拉奇恩這個名字叫起來很上口,具有濃郁的地方傳統。

    而且這城市較小,容易淨化,易守難攻。

     這時又傳來一聲箱子在入口卸下的聲音,傑西卡歎了口氣。

     在傑西卡右手邊的箱子旁,有一幅公爵父親的畫像靠在那裡,包裝線如同破爛的裝飾物一般從上邊垂挂下來,傑西卡的左手還攥着一根線。

    在畫像旁邊,放着一塊锃亮的裝飾闆,上面架着一隻黑色的公牛頭,在汪洋大海般的一卷卷公文中,那牛頭就像是一座黑色的島嶼。

    裝飾闆平放在地上,公牛那閃亮的口鼻沖着天花闆,這頭野獸仿佛随時準備怒吼着沖進這間回音繞梁的廳堂。

     傑西卡心裡納悶,到底是什麼原因,讓她首先拆開了這兩樣東西——牛頭和畫像。

    她明白,這其中應該蘊含着某種象征意義。

    自從公爵的買主把她從貝尼·傑瑟裡特學校買下來以後,傑西卡第一次感到恐懼,信心全失。

     牛頭與畫像。

     這兩樣東西更使她茫然無措。

    她擡起頭,瞟了一眼頭頂狹窄的窗口,不禁打了個寒戰。

    現在剛到晌午,緯度又不高,天空竟顯得又黑又冷——比起卡拉丹暖意融融的藍色天空來,這裡真是黑多了。

    傑西卡心中湧起一陣思鄉的愁緒。

     卡拉丹啊,你已經遠在天邊了。

     “到啦!” 是公爵的聲音。

     她馬上轉過身,看見他正從圓頂走廊大步走向餐廳。

    公爵穿着那身佩有紅色鷹飾的黑色制服,衣服看上去皺巴巴的,滿是塵土。

     “這地方真是糟,我還以為你迷路了。

    ”他說。

     “這屋子冷冰冰的。

    ”她望着公爵高高的身材,還有那黝黑的皮膚,讓她想起倒映在藍色湖水中的橄榄林和金黃的太陽。

    他那灰色的眼眸中混着木煙之色,但那張臉卻兇狠如虎:瘦削,棱角分明。

     傑西卡胸口一緊,突然覺得眼前這個人讓她感到恐懼。

    從他決定服從皇帝的命令起,他就變成了一個步步緊逼的兇狠之人。

     “整個城市都冷冰冰的。

    ”她說。

     “這是一個肮髒的、塵土滿天的衛戍小鎮,”公爵表示同意,“但我們會改變這一切。

    ”他環顧四周,“這些都是公共場所,專門用來進行國事活動。

    我剛剛視察了南翼的幾個家庭寓所,那地方要舒服得多。

    ”他走到傑西卡身旁,抓住她的手臂,欣賞着她華貴的儀表。

     公爵又開始琢磨她那未知的血統——或許,是個變節者家族?抑或是暗中受到迫害的皇族?她的樣子看起來非常威嚴,甚至比當今的皇帝還要高貴幾分。

     傑西卡感受到公爵咄咄逼人的目光,她半轉了個身,側面對着公爵。

    他意識到,傑西卡身上沒有一個确切的地方能集
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容