返回

文公 文公十六年

首頁
    【經】十有六年春,季孫行父會齊侯于陽谷,齊侯弗及盟。

    夏五月,公四不視朔。

    六月戊辰,公子遂及齊侯盟于郪丘。

    秋八月辛未,夫人姜氏薨。

    毀泉台。

    楚人、秦人、巴人滅庸。

    冬十有一月,宋人弑其君杵臼。

     【傳】十六年春,王正月,及齊平。

    公有疾,使季文子會齊侯于陽谷。

    請盟,齊侯不肯,曰:“請俟君間。

    ” 夏五月,公四不視朔,疾也。

    公使襄仲納賂于齊侯,故盟于郪丘。

     有蛇自泉宮出,入于國,如先君之數秋八月辛未,聲姜薨,毀泉台。

     楚大饑,戎伐其西南,至于阜山,師于大林。

    又伐其東南,至于陽丘,以侵訾枝。

    庸人帥群蠻以叛楚。

    麇人率百濮聚于選,将伐楚。

    于是申、息之北門不啟。

     楚人謀徙于阪高。

    蒍賈曰:“不可。

    我能往,寇亦能住。

    不如伐庸。

    夫麇與百濮,謂我饑不能師,故伐我也。

    若我出師,必懼而歸。

    百濮離居,将各走其邑,誰暇謀人?”乃出師。

    旬有五日,百濮乃罷。

    自廬以往,振廪同食。

    次于句澨。

    使廬戢黎侵庸,及庸方城。

    庸人逐之,囚子揚窗。

    三宿而逸,曰:“庸師衆,群蠻聚焉,不如複大師,且起王卒,合而後進。

    ”師叔曰:“不可。

    姑又與之遇以驕之。

    彼驕我怒,而後可克,先君蚡冒所以服陉隰也。

    ”又與之遇,七遇皆北,唯裨、鯈、魚人實逐之。

     庸人曰:“楚不足與戰矣。

    ”遂不設備。

    楚子乘馹,會師于臨品,分為二隊,子越自石溪,子貝自仞,以伐庸。

    秦人、巴人從楚師,群蠻從楚子盟。

    遂滅庸。

     宋公子鮑禮于國人,宋饑,竭其粟而貸之。

    年自七十以上,無不饋诒也,時加羞珍異。

    無日不數于六卿之門,國之才人,無不事也,親自桓以下,無不恤也。

    公子鮑美而豔,襄夫人欲通之,而不可,夫人助之施。

    昭公無道,國人奉公子鮑以因夫人。

     于是華元為右師,公孫友為左師,華耦為司馬,鱗魚雚為司徒,蕩意諸為司城,公子朝為司寇。

    初,司城蕩卒,公孫壽辭司城,請使意諸為之。

    既而告人曰:“君無道,吾官近,懼及焉。

    棄官則族無所庇。

    子,身之貳也,姑纾死焉。

    雖亡子,猶不亡族。

    ”既,夫人将使公田孟諸而殺之。

    公知之,盡以寶行。

    蕩意諸曰:“盍适諸侯?”公曰:“不能其大夫至于君祖母以及國人,諸侯誰納我?且既為人君,而又為人臣,不如死。

    ”盡以其寶賜左右以使行。

    夫人使謂司城去公,對曰:“臣之而逃其難,若後君何?” 冬十一月甲寅,宋昭公将田孟諸,未至,夫人王姬使帥甸攻而殺之。

    蕩意諸死之。

    書曰:“宋人弑其君杵臼。

    ”君無道也。

     文公即位,使母弟須為司城。

    華耦卒,而使蕩虺為司馬。

     譯文 十六年春季,周王朝曆法的正月,魯國與齊國議和。

    文公生病,派季文子和齊懿公在陽穀會見。

    季文子請求盟誓,齊懿公不肯,說:“請等貴國國君病好了再說吧。

    ” 夏季,五月,文公四次沒有在朔日聽政,這是由于生重病的緣故。

    文公派襄仲向齊懿公饋送财禮,所以就在郪丘結盟。

     有蛇從泉宮出來,進入國都,共十七條,和先君的數目一樣。

    秋季,八月初八日,聲姜死,因此拆毀了泉台。

     楚國發生大饑荒,
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容