小國的缺乏。
由于敝邑處在大國之間,供應它所需的貢品,還要參與戰備以防意外,難道能忘了恭敬地執行吊喪送葬的禮節?先王的制度:諸侯的喪事,士吊唁,大夫送葬,隻有朝會、聘問、宴享、軍事行動才派遣卿。
晉國的喪事,當敝邑閑暇無事,先君曾經親自來送葬。
如果不得閑暇,即使是士、大夫有時也難于派遣。
大國的恩惠,也會是嘉許敝邑對大國的常禮有所增加,而不責備它的缺乏,明白敝邑的忠誠,隻是要求禮儀具備,就可以認為合于禮了。
周靈王的喪事,我們先君簡公在楚國,我們先大夫印段前去送葬,他還是敝邑的下卿。
天子的官吏并沒有責備我們,這是由于體恤敝邑的缺乏。
現在大夫說:‘你們為什麼不按照過去的禮節辦?’過去的禮節有隆重有減省,不知道應該按照什麼。
根據隆重,那麼寡君年紀小,因此不能前來。
根據減省,那麼吉在這裡了。
請大夫考慮一下!”晉國人不能再質問了。
吳王讓徐國人逮捕掩馀,讓鐘吾人逮捕燭庸,兩個公子逃亡到楚國。
楚昭王大封土地給他們,并确定他們遷居的地方,派監馬尹大心迎接吳國公子,讓他們住在養地,派莠尹然、左司馬沈尹戌在那裡築城,把城父和胡地的土田給他們,準備用他們危害吳國。
子西勸谏楚昭王說:“吳光新近得到國家,親愛他的百姓,把百姓看成像兒子一樣,和百姓同甘共苦,這是準備使用他們了。
如果和吳國邊境上的人結好,讓他們溫柔親服,還恐怕吳軍的到來。
現在我們又讓他們的仇人強大,以加重他們的憤怒,恐怕不可以吧!吳國是周朝的後代,而被抛棄在海邊,不能和姬姓各國相往來,現在才開始壯大,可以和中原各國相比,吳光又很有知識,準備使自己和先王一樣。
不知道上天将要使他暴虐,讓他滅亡吳國而使異姓之國擴大土地呢?還是将最終要保佑吳國呢?恐怕它的結果不久可以知道。
我們何不姑且安定我們的鬼神,甯靜我們的百姓,以等待他的結果,哪裡用得着自己辛勞呢?”楚昭王不聽子西的谏言。
吳王阖廬發怒。
冬季,十二月,吳王逮捕了鐘吾子。
于是就進攻徐國,堵住山上的水再灌入徐國。
二十三日,滅亡徐國。
徐國國君章禹剪斷頭發,帶着他夫人迎接吳王。
吳王加以慰問後送走了他,讓他的近臣跟着,于是就逃亡到楚國。
楚國的沈尹戌領兵救徐國,沒有趕上。
于是就在夷地築城,讓徐國國君住在那裡。
吳王問伍員說:“當初你說進攻楚國,我知道能夠成功,但恐怕他們派我前去,又不願意别人占了我的功勞。
現在我将要自己占有這份功勞了。
進攻楚國怎麼樣?”伍員回答說:“楚國執政的人多而不和,沒有人敢承擔責任。
如果組織三支部隊對楚國來個突然襲擊而又迅速撤退,一支部隊到那裡,他們必然會全軍應戰。
他們出來,我們就退回來;他們回去,我們就出動,楚軍必定在路上疲于奔命。
屢次突襲快撤使他們疲勞,用各種方法使他們失誤。
他們疲乏以後再派三軍繼續進攻,必定大勝他們。
”阖廬聽從了他的意見,楚國從此就開始困頓疲乏了。