。
”盧克回答。
他明白這不是争辯機器人權利的時候和地方。
“對不起,”他朝斯銳匹歐望去,“你最好到外面和車呆在一起。
我們不想在這裡找什麼麻煩。
”
“我衷心遵從您的旨意,先生,”斯銳匹歐欣然同意說。
他的目光掃過盧克和招待員,注意到許多顧客的敵視的眼神。
“反正我此刻也不需要潤滑。
”高個子機器人急急忙忙地向出口走去,阿圖磨磨蹭蹭地跟在他後面。
就招待員而言,事情就算解決了。
但盧克發現自己成了衆矢之的,他突然意識到自己的孤立,感到好象這地方所有的眼睛都不時地盯着他,人類和非人類的顧客在他背後竊笑着議論他。
盧克竭力裝出一副泰然自若的神情,又把視線移到老貝恩身上。
當他看到老人攀談的對象時,大吃一驚。
柯爾裡安人已經走了,克諾比正在和一個高大的類人猿交談,這個類人猿微笑時露出一嘴牙齒。
盧克聽說過人們管類人猿叫伍基,但從來沒有想到會看到這麼一個伍基,更沒想到會遇到這麼一個。
這個伍基盡管有一副近乎滑稽的類似猴子的面孔,卻并不馴善,隻有那一雙大而發亮的黃眼睛才使它本來兇相畢露的外貌略顯得溫和一點。
他龐大的身軀上長滿了濃密的黃褐色軟毛。
一對不十分引人注意的鍍鉻的子彈帶裡裝着一種盧克不認識的緻命的射彈。
除此之外,這個伍基幾乎一絲不挂。
盧克知道,并不是所有的人都會笑話這個家夥的裝束式樣的。
盧克看到酒吧的其他顧客在他那巨大身軀的四周流轉,但從不太靠近他。
隻有老貝恩是個例外——他用伍基的語言和它交談着,争論着,柔聲嘲罵着,就象是它的同類一樣。
交談中,老人有時朝盧克的方向指一指。
有一次,這個大個子類人猿直盯着盧克,發出猙獰可怖的狂笑。
盧克不高興自己被牽涉到這場對話中,轉過身,假裝不理睬他們。
他這樣做也可能是錯怪了類人猿,但他懷疑那種令人毛骨悚然的笑到底含有多少善意。
他無論如何也不理解貝恩有什麼求于這個怪物的,為什麼花時間和他而不是和現在已經散開的柯爾裡安人用喉音交談。
因此,他坐着,一聲不響地吸着飲料,目光在人群中轉來轉去,希冀遇到一個友好的回答的目光。
突然,什麼東西粗暴地從後面推了他一下,險些使他跌倒。
他生氣地轉過身,猛然發現面前是一個身材巨大而略呈方形的多眼怪物,不覺大吃一驚,怒氣全消。
“納戈拉德瓦希伍爾達格爾?”這個來曆不明的怪物挑釁地問道。
盧克從未見過這類東西,他既不知道它屬于什麼種類,也不懂它的語言。
這些咕哝不清的話可能是要求決鬥,可能是請求共飲,也可能是求婚。
盧克雖然孤陋寡聞,但他能從這個家夥跌跌撞撞的姿态判斷它是喝多了某種他喜好的麻醉飲料。
盧克不知如何對付,隻好佯裝不睬,想回轉身拿杯子。
這時,一隻齧齒獸——水豚和小狒狒的雜交種跳過來站立(或者應該說蹲伏)在抖顫着的多眼怪物旁邊。
一個身材短粗、形容污穢的人類也走過來,象伴友一樣伸手摟着多眼怪物的龐大身軀。
“他不喜歡你,”這人以一種深沉得令人吃驚的嗓音告訴盧克。
“那很遺憾。
”盧克表示歉意,衷心希望自己不是在這個鬼地方。
“我也不喜歡你。
”矮人冷笑着繼續說,象兄弟般地附和着多眼怪。
“我說過,那很遺憾。
”
不知是因為齧齒獸在一旁慫恿呢,還是因為暴飲過度,這個固執的臉上長滿了眼球的方形怪物顯然越來越激動。
它俯身向前,幾乎撞着盧克,沖他發出一串莫名其妙的話語。
盧克感到許多雙眼睛都盯着他,越發感到緊張起來。
“‘遺憾’,”矮人嘲弄地學着舌,顯然他也喝得酩酊大醉了。
“你是不是在侮辱我們?你最好當心點!”他指了指他那些喝醉了的夥伴說:“我們都是受通緝的逃犯。
十二個不同的星球都判了我死刑。
”
“那我就小心點,”盧克低聲說。
矮人嘻嘻一笑,“那你就完蛋吧!”
聽到這話,齧齒獸發出一聲響亮的呼噜。
這不是暗号就是警告,因為酒吧裡所有的伸長脖子旁觀的人類顧客和非