返回

第一章

首頁
這是八月第一個周六的下午。

    這一整天,天氣都熱得出奇,天空萬裡無雲,陽光直接照射到房屋上,因此,每家頂層的房間都像變成了烤箱。

    然而現在,随着夜幕的降臨,天氣終于漸漸涼了下來,維爾街的人們于是都來到了街上。

     蘭貝斯的維爾街是一條短而直的街道,通往威斯敏斯特橋大街。

    街道一旁有四十幢房屋,另一邊也同樣有四十幢,這些房屋彼此極為相似,就像豌豆與豌豆間的相似,也像年輕女孩間的相似。

    這是些新建的三層建築,肮髒的灰磚,石闆瓦屋頂。

    這些房子表面都非常平整,沒有弓形窗,沒有突出的飛檐或是窗台,這樣,從街頭看到街角,幾乎完全是一條直線。

     這個周六的下午,街上充滿了生氣。

    街道上沒有車輛,人行道中間的水泥地上擠滿了孩童。

    一些興高采烈的男孩們在玩闆球,他們以大衣當作三柱門,用舊的網球或将一些碎布綁起來做球,并且,一般而言,都以掃帚柄來做球闆。

    那三柱門非常大,球闆則很小,因此投球手很容易得分。

    每次爆發激烈的争吵時,總是擊球手堅決拒絕出局,而投球手一定會堅持應繼續比賽。

    女孩子們則要平和許多,她們的活動主要是跳繩,并且隻是在繩的放置不合适或是跳躍的人跳得不夠高時,才會溫和地相互指責一番。

    最糟糕的是那些非常小的孩子,由于已經好幾周沒有降雨,街上幹燥又幹淨,堪比室内的場地。

    這樣,由于沒有泥巴可玩,那些孩子隻得坐在路邊,如同詩人般郁郁寡歡。

    而嬰孩的數量則大得驚人,他們總是滿地到處爬,人行道上,房門周圍,以及他們母親的裙邊。

    大人們也在屋外聚集起來,通常會有兩個女人蹲在門階上,兩三個女人坐在道路兩邊各自的椅子裡,她們總是在看護孩子,并且大多已有清晰的迹象表明,今日母性關懷的對象很快就會被新生兒所取代。

    街上的男人沒有那麼多,然而一旦有映入眼中的,他們不是倚靠在牆上抽煙,便是坐在底層的落地窗窗台上。

    不管是在貝爾塔萊維亞區,還是在維爾街,這都是個蕭條的季節。

    若不是有新生或即将出生的嬰孩,抑或鄰近地區簡陋的旅館裡适時發生的謀殺案,大家便沒有什麼可讨論的話題。

    事實上,那一小群人正聚在一起不動聲色地談論當地接生員的暴行或是好處,比較她們各次分娩的情形。

     “你的小麻煩很快就要結束了,是吧,波利?”一位女士向身旁的另一位女士發問。

     “哦,我估計我還得再忍兩個月。

    ”波利回答道。

     “很好,”第三位女士加入了她們的談話,“看你的樣子還真不
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容