頭看着她,“這是個好兆頭。
”
“安娜怎麼樣了,露絲?”亞尼斯輕輕拿起她的手,在她的眼睛裡搜索着。
“她還好。
在睡覺。
你為什麼不自己上去看看她呢?”
他悄悄地走了。
幾分鐘後,尼科深深地歎了一口氣,戀戀不舍地離開電視屏幕,起身跟着他的弟弟走了。
波莉轉身回到手提電腦上。
她正在用谷歌搜索信息。
露絲看着她點開一個鍊接。
屏幕上出現了一張她二十歲的半身像,骨骼畢露,她親吻着話筒,實際上是在跟它口交。
照片上的她從任何意義上來說都很肮髒,可奇怪的是她也很美。
“看看我。
”波莉格格笑着自言自語道。
露絲走到兩個男孩扔書包的門邊,把書包撿起來,離開波莉,走過去挂在廚房的衣服鈎上,同時把飯盒拿出來。
她回到桌旁,繼續寫那張購物單。
她咬着鉛筆,直到嘴裡滿是一條一條的木屑,一小片一小片的油漆和一段一段像木炭似的易碎的石墨。
加雷斯抱着弗洛西下來時,她正要動筆寫。
“我讓男孩子們在那裡跟安娜待一會兒。
”他說,“她很困。
醫生給她開了些強力止痛藥。
”
“很好。
”露絲說道,頭也沒擡。
“你得輕松一點,露絲,”他把弗洛西放在遊戲墊上,說道。
“她坐不直了,加雷斯。
你得用墊子撐着她,”露絲說,“否則她會倒下去的。
”
加雷斯去客廳拿墊子。
在他去客廳的幾分鐘裡,正如露絲所估計的一樣,弗洛西倒向左側,接着翻了過去,頭部在石地闆上摔破了。
“加雷斯!”露絲大叫着沖過去,抱起弗洛西,此時的弗洛西還沒發出任何聲響,這是驚吓過度時的平靜,她正把空氣吸進去,在身體深處的某個地方積聚力量。
最後她終于放聲大哭起來。
加雷斯回到廚房,手裡拿着一兩個墊子。
“我說過她會倒的。
”露絲看着他。
他把墊子扔在遊戲墊上。
“我得回去工作了,”他說,“你見過我的咖啡罐嗎?我到處都找不着。
”
她一驚,想起她摻過别的東西的咖啡。
她把嚎啕大哭的弗洛西夾在胳膊下,從那個盛蛋的籃子後面拿出來,遞給加雷斯。
“為什麼放在