桌子時還是很無聊。
當食物最終端上來的時候,露絲已經醉了,除了她之前喝的之外,她和西蒙又各自喝了兩品脫啤酒。
後來,随着沙拉的裝飾物從孩子們的盤子裡存放到大人的盤子裡,孩子們又騷動了起來。
西蒙和露絲努力控制着不讓他們吵鬧,将他們對酒館裡其他客人的幹擾降到最低,幾乎沒有進一步交流的機會。
對此她反倒很感激。
她覺得,她呈現給世人的相對平靜的外表隻不過是一張非常薄的膜。
在這張膜下面是一團被毀的腐爛的物質——就像你發現了一個凝結的腫塊,而皮膚看上去就像一個塗上了光澤塗料的非常古老的罐子,沒有受到絲毫傷害。
他們沿着鄉間小路向各自的家中溜跶時,西蒙轉向露絲。
喝酒之後,他變得更加溫柔。
他看着她的眼睛時,帶着一種忠實的警犬的神情。
“你希望我去你家一趟嗎?你翹起腿休息,我幫你理順一切需要處理的事情。
”
“我不能讓你那樣做——她在的時候不要來我家。
可…”她突然覺得這是個機會,“…我有點累了,你可以幫我照看一下這幾個大孩子嗎?”
尼科、亞尼斯和安娜在他們前面一兩碼遠的地方踢球,這時都停下來,轉過身,期待地看着他。
西蒙看着他們,張開的嘴巴又合上了。
很顯然,他原先的設想不是這樣的。
他舉起雙手,好像承認自己失敗了一樣。
“當然,”他說,“我怎麼能抗拒那三張小臉?四張小臉。
”他糾正道,轉身看着露絲。
“如果你願意的話,我甚至可以替你照看弗洛西。
有冉卡在,我好像不是單槍匹馬。
”
“我也可以幫着照看弗洛西。
”安娜尖聲說道。
“你當然可以。
”西蒙說。
“太謝謝你了。
”他們向“鄉村小屋”的大門走去時,露絲說道。
她把童車以及坐在童車裡的弗洛西交給西蒙,“黑布袋裡有尿布和一兩瓶牛奶。
我7點左右來接他們。
”
“不着急。
這裡不是學校。
你盡可以把事情辦好了再來。
米蘭達到鎮上過周末去了,時間由我自己安排。
”他有點可憐地說,“實際上,如果你有氣力的話,為什麼不來跟我們一起看電影呢?我弄到了一部不錯的盜版片,是特瑞·吉列姆導演的。
雖然情節令人費解,視覺效果卻很驚人,足以讓這幫人保持安靜。
”
“我要看看到時候感覺如何。
”她回答。
“如果你沒有氣力的話也不用擔心。
”他說,“等等看吧。
”
她心想,他好像不想離開我。
他好像知道我打算去幹的勾當。
“那再見吧,”她最後說道,然後轉身,進了門。
她沒有進屋,而是在籬笆後面