經過世了這件事嗎?”
“我知道。
”
我為之一楞。
“你的意思是說你自始至終都知道?你一直故弄玄虛,而且守口如瓶的秘密就是這個嗎?”
“恐怕是的。
”
“你當初是如何得知的?”
“我猜想的。
你難道不知道她和你一樣,也患有懼貓症?”
“真的嗎?我從來都不知道。
我們在老家從來不養貓的,而且她來我們家時,我們也從來沒提過這件事。
是的,現在我懂了。
我想當我說‘她’房裡有貓時,你立刻發覺事有蹊跷。
可是,哈麗特姑婆如果真的患有懼貓症,葛拉夫應該知道才對啊?”
“那天夜裡他不知道那隻貓就躲在那間房裡。
更可能的一點是,他根本未曾想到這檔子事。
我們找個看得到的地方談,好嗎?”
我們開始穿過樹叢,沿着多石的懸崖頂端前行。
“好的,你繼續說下去。
”
“唔,就是貓的事情讓我大起疑窦,所以我決定潛入探巡,以查明事實真相。
雷門允許你四處亂逛顯示她并未匿身于那些地區。
我想她一定已經去世了。
而後我潛入了宮殿,并且發現她的物品,也就是那份可蘭經抄本以及那對佛犬被随意棄置,我就更加笃定了。
所以那天晚上等你上床就寝之後,我又回去偷窺刺探,結果發生什麼事你知道嗎?我非但被逮到了,而且還被擊昏,遭到拘禁,事情經過就是如此。
我們到了,站穩腳步,别讓人看到了。
我的天!”
我們現在已經來到了轉角,而且看得一清二楚。
眼前的景象如同一幕正在上演的彩色電影。
高聳入雲的宮牆在其後跳動的火焰的輝映下,顯得又黑又亂。
一座很高的屋頂正猛烈地燃燒着。
每扇窗子都迸發出火光,陣陣夾雜着火星的濃煙如浪潮般直朝向圍攻着正門的群衆們洶湧而去。
那些受到濃煙所擾的阿拉伯人乃紛紛回避開來,并一個迳地尖聲叫着,興奮地笑着,等到濃煙散開了以後,又再次逼進宮殿正門,正門打開了,人們急急忙忙地進進出出趁火打劫。
在尖聲大叫的阿拉伯人群衆中,我看到一匹栗色的馬,它的毛色就和火光一樣明亮,站在那匹馬前頭的人不是别人,正是約翰·雷門。
他正從那匹馬的頭上拉下一些東西,似乎是些布料,或是毛毯之類的東西。
他一定是想拿毯子把馬的眼睛及鼻孔遮起來,好帶着馬逃出正燃燒着熊熊大火的馬廄。
當他使盡力氣想把馬匹拉離群衆之間時,馬匹隻是驚慌失措地退縮不前。
我抓住了查理的手臂。
“雷門在那裡!他正想把馬弄出去。
查理,他正跨上馬!他就要逃走了!”
“随他去吧。
我們也無能為力。