摸起來。
薩蒂痛苦地吸了口氣。
“我可以配合你。
”
沙基懷疑地眯着眼睛,但沒有說話。
“我得把腿翹起來,”薩蒂死死地咬着嘴唇,她甚至嘗到了血的味道,“讓你好好享受。
”
“為什麼?”
“那樣你就不會傷害薩姆或其他孩子了。
”
“隻是為了他們?”
“不!也是為你。
”薩蒂擠出一絲笑容。
“還為我自己,我也已經很久沒有……好好做過了。
”
沙基仔細考慮着她的謊言。
“你要敢打什麼算盤,我是不會放過你的,我還會殺了他。
”沙基一巴掌拍在床頭櫃上薩姆的照片上,把它碰倒了,“聽明白了?”
“明白,”薩蒂說,“不過還有個問題。
”
沙基警惕地看着她。
“什麼問題?”
“床太軟了,我喜歡……硬的。
”
沙基眼中閃過一道下流的光芒。
“那就去地上。
”
他從薩蒂身上爬下來,然後解開繩子。
薩蒂獲得自由後,先小心地伸展一下身體,然後遮住胸部,但她看見了沙基生氣的表情。
“這裡很冷。
”她小聲說。
“我會讓你熱起來的。
”
薩蒂忍着沒有回答。
她小心地坐起來,舒展四肢。
“我的手腳都麻了。
給我一分鐘,等我的血液循環恢複正常、身體暖和起來吧。
”
沙基竊笑着,沖薩蒂挺着胯部。
“你可以讓它暖和起來。
”
如果薩蒂再猶豫一會兒,沙基可能會讓她做一些令人惡心的事。
并不是說這樣比較好,但至少她能有機會拿到槍。
這是她唯一的機會。
你能做到,薩蒂。
為了薩姆,為了其他孩子。
“我想把床罩鋪到地闆上。
”薩蒂含含糊糊地說。
她意識到,沙基正用火熱的目光盯着自己身上的每一寸肌膚。
沙基舔了舔嘴唇,然後點點頭。
“快點。
”
薩蒂拽着床罩,看着它慢慢落在地上。
“等我把它鋪平。
”她說,祈禱着能及時拿到那把槍。
薩蒂跪在床罩上。
她不應該那樣做。
沙基也在薩蒂身後跪下來,壓着她、向前推着她,使她的臉碰到了床罩。
薩蒂吓了一跳,眨着眼、大口地喘着氣。
然後她看見了它。
槍盒