他又把目光投向面前這片孤寂、荒涼的石林。
“是的!”“老爹”回答。
麥克不知道自己是否真想知道他們到底快到什麼地方了。
“老爹”選定路旁一塊石頭坐下,把包和鐵鍬放在旁邊。
他顯得很憂慮。
“我想給你看點東西,但你看了一定非常痛苦。
”
“好吧。
”麥克放下肩上的包,他的胃又開始劇烈翻騰。
他坐下時,薩拉玉的禮物橫擱在他腿上。
早晨的陽光增強了包裡散發的香氣,美好的感覺充滿了他的感官,起了點鎮定作用。
“給我看什麼?”
“在你看到之前,我先要消除你内心的另一個陰影。
”
麥克馬上知道要他看的是什麼了,他把目光從“老爹”身上移開,手在地上挖着洞,眼睛則盯着兩腳之間。
“老爹”溫和而令人寬慰地說:“孩子,這不是要羞辱你。
我不做叫人蒙羞、内疚,或施加責難的事情。
這種做法既不能使人完善,也不能使人變得正直,這就是耶稣會在十字架上受辱的原因。
”
“老爹”等了片刻。
在繼續說話之前,他讓剛才的話慢慢滲入麥克内心,洗刷掉麥克的羞愧。
“今天我們走在治愈傷痕的路上,給你這一段旅程來一個了結。
其實這不隻是為了你,也是為了别人。
今天我們向湖中投進一塊巨石,那些激起的細浪将到達你預想不到的地方。
你已經明白我要做什麼了,對不對?”
“恐怕我知道了。
”麥克喃喃地說,感覺自己的情感滲出了内心緊鎖的大門,正在迅速上漲。
“孩子,你需要說出來,别憋在心裡。
”
當滾燙的淚水從眼眶裡湧出,順着面頰流下時,麥克再也控制不住。
他哭着忏悔道:“我如何能原諒那個殺了我的梅西的雜種!要是他今天在這裡,我不知自己會怎麼做。
我知道這樣不對,但我要像他傷害我一樣傷害他……即使不能對他繩之以法,我還是要報複他。
”
“老爹”隻是讓麥克的情感急流奔湧而出,等待着浪峰過去。
“麥克,要你原諒那人就是要你把他交給我,讓我來解救他。
”
“解救他?”麥克又感到了燃燒的怒火和受傷害的痛苦,“我不希望你解救他!我要你傷害他,懲罰他,把他投進地獄……”他的聲音弱了下來。
“老爹”耐心的等着他情緒穩定下來。
“老爹,我無法接受。
我隻是忘不了他所做的事情,我怎麼忘得了?”麥克懇求着。
“原諒不等于忘卻,麥克。
原諒等于放開掐住别人喉嚨的手。
”
“可你會忘記我們的罪過?”
“麥克,我是上帝。
我不用忘記什麼。
我什麼都知道,。
因此對我來說,忘卻是限制自己的選擇。
”“老爹”的聲音變得平靜,麥克擡頭看他,直對着他深邃的褐色眼睛。
“孩子,因為有了耶稣,如今已沒有任何律法要求我記得你們的罪。
在你和我的關系中,那些罪都不存在了,它們對我們的關系不會有妨礙。
”
“可那人……”
“他也是我的孩子。
我要解救他。
”
“這麼說的話,我隻要原諒他,一切問題都解決了,我和他就成了夥伴?”麥克聲音很輕,卻帶着嘲諷的語氣。
“你跟那人沒有任何關系,至少現在還沒有關系。
原諒并不建立關系。
以耶稣的名義,我原諒了整個人類背棄我的罪,但隻選擇與一些人建立關系。
麥肯齊,你看不到原諒具有神奇的力量嗎?你與我們共享這種力量,耶稣把這種力量給予所有他居于其中的人,所以和解才能生根開花。
當耶稣原諒了那些把他釘上十字架的人時,他們就不再欠他什麼,也不欠我什麼了。
在我與那些人的關系中,我不會再提起他們做過的事情,不會羞辱他們或令他們難堪。
”
“我做不到。
”麥克低聲回答。
“老爹”說:“我要你這麼做。
原諒首先是為了你。
原諒别人,可以把你從吞噬你生命的情緒中解放出來;那情緒會毀掉你的快樂和充分、公開地去愛的能力。
你覺得這個人關心你所經受的痛苦和折磨嗎?要是他關心的話,他可以從這種認識中受益。
你不想剝奪他這樣的機會吧?通過對他的原諒,你将解除他承受的負擔——不管他是否知道或