返回

第一部 早些年的訓練故事 第十三章

首頁
晚餐過後,父親讓我留下來去他那裡過夜,他告訴我他住在K街外他朋友的公寓裡,“老房子裡的常客來啦!”他說道。

    走到樓上,看到房間裡破舊的家具我很驚奇,這就像一位收入微薄又沒有政府補貼的老人的家,它使我想起了我們哈伯德家族是怎樣地吝啬。

    我父親當然付得起舒适的賓館費,然而他卻選擇住在這裡,弄得我都不明白他這麼節省究竟是為了情報局還是為了他自己。

    然而重新審視這裡之後,我意識到他剛才跟我撒了謊,眼前是一張灰色的沙發、兩把灰色的椅子、一條舊地毯、一個舊金屬煙灰缸,沒有窗簾,有張煙頭燙過的辦公桌,一台冰箱,後來我又發現冰箱裡還有三瓶啤酒,一罐沙丁魚,一盒餅幹,半空的芥末罐、番茄醬罐、蛋黃醬罐,所有一切都足以告訴我沒有人住在這裡。

    這裡沒有日常的雜貨,連一幅畫或者一張照片也沒有,這裡根本就不可能是他朋友的公寓。

    原來我們正身處在安全的藏身房裡,這是我的第一間藏身房!藏身房與酒店相比,我父親自然會選擇前者:他離開東京的家,離開他溫暖可靠的妻子瑪麗之後總是會選擇這種彌漫着孤獨氣氛的地方。

     父親揮手招呼我也坐到這鋪滿灰塵的扶手椅上,并從廚房的壁櫥裡取出半瓶廉價的蘇格蘭威士忌,因為沒有冰塊所以我們隻好兌着水喝了。

    他已經給冰箱接通了電源,但冰箱的嗡嗡運行聲産生了巨大的噪聲,足以擾亂周圍隐匿的消聲器(如果周圍裝有消聲器的話)。

    由于我之前在倒影池上過一次電子監控的課程,所以我在那一刻對可能出現的暗地行動十分敏感。

    我想知道父親用指甲在桌子邊緣輕輕地快速敲擊是緣于他自身的緊張、疲勞還是他一貫用來擾亂先進監聽設備的習慣。

    當然,我也不知道是不是我自己太偏執或者是我自身存在着不足。

     “我想和你說說休·蒙塔古和比爾·哈維,”父親說道,“休·蒙塔古對我來說很重要,但是你要知道,他并非完美無缺,因為他幾乎是完美的,該死的……如果你懂我的意思的話。

    ” “我不懂。

    ” “好吧,當一件事情人們完
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容