返回

第四部 蒙得維的亞 第十七章

首頁
了駐華盛頓的每一個外國集團,人員來自包括挪威、希臘、日本、葡萄牙、哥斯達黎加等國家,在此不一一列舉。

    除此之外,他們甚至還邀請了馬耳他騎士團、比利時王國、捷克共和國等人員。

    世界各國代表齊聚蘇聯大使館的草坪,人數多達150人,隸屬于50多個大使館和領事館。

    蘇聯人向世界表達他們的熱情好客:提供一噸魚子醬、伏特加酒管夠、各式各樣的開胃菜,這些食物就像翠綠色珠子那樣奪人眼球,他們還從高加索地區運來紅酒和白酒,全部都用軟木塞塞住。

    各國使館的人員都來和我用英語交談,處處體現着友好相處的假象。

    然而實際上空氣中湧動着緊張的暗流,人人都如驚弓之鳥。

     美國人出場的時候,場面達到高潮。

    我多麼希望你能在這裡,你的美貌一定能驚豔全場。

    事實上,現場就像電影中的情節,美國人和俄羅斯人是全場的絕對焦點,照相機也似乎從未從他們身上挪開——這場面可是記者不可多得的好機會,每條信息都很重要,幾乎人人都會有收獲。

     黃昏時分又是另一種氣氛,每個人都放開了(我的意思是這些人都不再拘謹)。

    亨特告訴我演員把這個時候稱為“魔幻時刻”,因為光線柔和美麗,但是要在這個時候取景的話就得在30分鐘内搞定(如果我要被槍斃,我希望槍決能在傍晚的花園裡執行——這是多美妙的想法)。

    Heulihaen和Flarrety用他們的鏡頭和高速電影對準我們準備拍攝,我就趁機狂拍他們沮喪的表情。

    當然,我們在派對上玩得越歡樂這兩個芬蘭人就越不高興。

     很快,這些大大小小的領事已經沒有要協商的事情了,他們準備離開,草坪上開始戲劇表演。

    你能想象花園裡的場景嗎?亨特正和瓦爾科夫說話,瓦爾科夫卻轉而奉承桃樂絲。

    不久前,齊尼娅輾轉于外交部與克格勃之間,後來撇下另兩個英國政府官員去到了瓦爾科夫身邊,現在這兩個人正因亨特的玩笑而哈哈大笑。

    在花園的另一角,一個男孩(無疑是來自伊爾庫茨克)正在和薩利調情,她好像不害怕謝爾曼知道後會把她怎麼樣。

    而我,因為一年中每天都吃兩頓肉,所以對魚子醬也沒有胃口,對伏特加酒也無動于衷,于是帶着南希一起走向鮑裡斯·馬薩羅夫,我對他說:“你好,這是我的未婚妻。

    ”我說得很輕松,好像這是事實似的。

     基特裡奇,我必須要告訴你,我現在知道了女人能夠多麼地完美和神秘。

    我坦白,南希·沃特森今天不再像是牧師的女兒那麼保守、拘謹,雖然她一副瘦弱模樣,但現在看起來光彩照人,就好像蛋糕上點燃的蠟燭。

    一個長相普通的女人竟能瞬間變得光彩熠熠,美到讓人窒息,這個世界真是充滿驚喜(也就是說,我瞬間覺得世界是有意義的)。

     馬薩羅夫的回應很正式,他說:“祝賀你,我用這杯酒祝你們未來婚姻幸福。

    ” 南希用她那完美的中西部口音說:“馬薩羅夫先生,這是一份特别的祝福。

    ”她的話聽着很實在但也帶有些許敏感。

    她淺淺一笑,臉上的表情很自然,并說道:“希望你能來參加我們的婚禮。

    ” 他問:“婚禮什麼時候舉行?
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容