返回

第四部 蒙得維的亞 第二十六章

首頁
意的房間。

    當我用胳膊摟着那個調皮的豐滿女孩時,我感覺我像穿越了整個城市一樣——男人怎麼會和一個隻會一種技巧的女孩結婚呢! 我喜歡這些妓女打扮得花枝招展。

    她們可以很清純也可以很邋遢,可以很奢侈也可以很貧窮,可以待在酒吧也可以待在卧室。

    但是不管待在哪裡,那些燈光都是很柔和的,還有自動唱機總是播放着狂想曲,伴随着各種顔色的燈光以及像瀑布一般的霓虹燈。

    在這種地方,你可以揮霍你的錢去賭博,也可以出賣你的内心以及你的健康來冒險。

    在接下來的幾個月裡,我患了兩次淋病,一次梅毒。

    但是蒙得維的亞不是柏林,你可以信任你在大街上遇到的任何一個醫生,不用預約就可以接受治療。

    在柏林,每一次冒險似乎都需要付出相應的代價,需要提前付錢。

    在這兒,在這個海濱上,潮汐一波接着一波襲來,随之也為這場旅行帶來影響。

     更不用說,夜夜如此冒險,原因就是我内心深處有個聲音,告訴我我比從前更愛基特裡奇。

    我再也不用騙她,說我和一個美國啦啦隊員在一起,而是輾轉于各個娼妓的床榻,無論是與哪一個在一起(她們幾乎都是南美人),我的腦子裡永遠都是基特裡奇一個。

    我并不感到羞恥。

    相反,我很開心,我發現長得很像的女人連做愛的方式都很像,這也許和其他事情一樣隻是個假設。

    我甚至告訴自己,這個快速掌握的無知感确實對我未來的工作非常有用,畢竟學會看人也是一種本事。

     如果我最初就有勇氣獨自進入妓院,這種勇氣的增強就像我的心跳加速一樣的話,我會很擔憂。

    因為我是一名中情局官員,我的行為無疑是向綁架、伏擊、折磨或者落入陷阱等打開了一扇門。

    然而這個顧慮現在已經煙消雲散,因為我認識到罪惡、暴力與這個商業社會格格不入,世界上再也沒有任何地方能比蒙得維的亞的妓院更堕落了,也沒有任何地方能比蒙得維的亞的妓院更受歡迎。

    如果我知道如何識破吹牛者的低級詭計,那隻能證明我是有學識的,并且是個美國人而已。

    我很快發現,真正的危險不是危險本身而是孤獨,孤獨會讓人麻木,麻木中溜進酒吧狂歡的中心地帶。

    有一晚,在碼頭附近廉價的妓院,曾經的“輕騎兵的天堂”如今早已荒
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容