此蹊跷,想弄明白也極其複雜。
但波特想盡辦法煞費苦心地想要調查出馬隆的動機,讓他露出真面目。
比如,如果藝術家突發奇想想要在工作間繪畫到深夜的話,那他一定會亮着燈,那麼問守衛就會知道他們是否看見了燈光。
我一定要找出他的破綻,波特發誓。
我們不應該和他有任何瓜葛。
當初他拒絕接受繪畫的事情我們懲罰他時,事情就應該了結了。
我永遠不會忘記在射機場他是如何挑唆德裡克訓斥我的,我不止一次被訓得看起來像個傻瓜,可是,再也不會了,該輪到我出手了。
直升機降落地面,波特解開安全帶,推開艙門,有點不耐煩地等螺旋槳慢慢停下,他好出去找德裡克。
螺旋槳轉動發出的嗡嗡聲震耳欲聾,卷起的旋風使他睜不開眼,也吹亂了他稀疏的頭發。
然而他等不及了。
短小的身子使他爬下舷梯很費勁,他得稍微跳一下才能落到混凝土台上。
他夾着公文包,彎着膝蓋,盡管身材矮小,在跑過旋轉的螺旋槳下方時還是小心翼翼地彎着身子。
就像被一陣疾風追逐一樣,他勿忙向武器試驗場跑去。
但他身後傳來的聲音使他停下了腳步。
喊聲?不可能啊,他自言自語道,但由于他離直升機最近,所以從螺旋槳那邊傳來的叫聲他聽得真真切切,蓋過了所有其他的聲音,他敢斷定那确實是低低的一聲尖叫。
他迷惑地轉頭看了看直升機,如果他沒聽到喊聲,他就不會看到後面所發生的騷亂了。