返回

第三章 古塚樹林

首頁


    ” 每當她将洋娃娃當成活生生的人一樣讨論時,我總是覺得好糗。

     我說:“這嬰兒室真漂亮。

    ” 她的臉高興地亮了起來,之後不久,她的臉上又有一絲不解的神态掠過。

     “這和我們以前的那間不一樣。

    ”現在她看起來有點怕,石牆上有七隻鳥坐在上面,看起來像從書上撕下來,裝框裱上去的。

     圖下有一行題字,我向前跨一步,念道:“七是秘密。

    ”然後,我大叫:“我的天!這是七鵲詞!” 她熱情地點點頭,顯然已忘了這間嬰兒房和聖奧比邸園的那間不同。

     “你喜歡嗎?”她問。

     “這一定是七鵲歌,我以前學過。

    内容是什麼呢?我想,我應該還記得。

    ” “一悲,二喜,三女,四男,五銀,六金,七是秘密……” 我在念時,她一直看着我的嘴,然後結束時和我一起念:“……不能說。

    ” “沒錯,就是這樣,我沒忘。

    ”我說。

     “這是露西題的。

    ”她輕輕地愛撫着畫框。

     “這也是她裱的框,對吧?” 她點點頭,說:“七是秘密不能說,絕對不能說。

    ”她邊說邊搖頭。

    “絕對……絕對不能,這是小鳥說的。

    ” 我仔細地看這幅畫,然後說:“這些鳥看起來挺邪惡的。

    ” “因為那是秘密的關系。

    喔,他醒來了。

    ”她走到嬰兒床邊,把娃娃抱起來。

     這房間看起來很詭異,所以我很渴望能更了解她,把隐藏在這團迷霧背後的真相查明。

    我懷疑如果有一天她發現,那娃娃隻不過是個洋娃娃:且她心目中的嬰兒如今已是個大人了,不知她是否會因此而清醒,恢複正常。

     不久,我突然很想離開這裡,我聽到自己說:“我想我該走了,我會自己走出去。

    ” 就在我下樓同時,樓下傳來一陣聲響,我恐懼地想着:剛剛一直沒聽到有人進來啊! “佛蘿拉!”是露西的聲音,她走出來看見我正要下去,臉上吃驚的表情顯而易見。

     “我剛剛和佛蘿拉在樓上待了一會兒。

    ”我結結巴巴地說。

     “哦……她邀你上去的吧?” 我猶豫着。

     “她……帶我到嬰兒室去。

    ” 露西看起來挺生氣的,接下來大廳内出現了一個男人——克裡斯派.聖奧比。

     “這位是卡汀漢小姐的侄女,佛蘿拉請她進來的。

    ”露西說道。

     他朝着我的方向點頭。

     “我要走了。

    ”我說。

     露西帶我走到前門,然後我快速地離開。

     這真是個奇怪的下午!我無法不想到那七隻鵲鳥,它們看起來很不吉祥,露西顯然是将它從書上剪下來,裱成框送給佛蘿拉的,它是不是用來提醒她,有些秘密是絕對不能說的?佛蘿拉的心智像個孩子一樣,也許對某些事印象特别深刻;也許書上的那幅畫曾是她童年時的最愛,因此露西把畫裱框送給她。

     大緻說來,這是個很有趣的經驗,我邊想邊往家裡的方向跑。

     幾天後,我無意間發現到蘇菲姨媽不為人知的另外一面。

    山梨之屋裡有個通往蘇菲姨媽卧室的小房間,以前那曾是更衣室,如今變成小書房。

     我有些瑣事想找她聊,莉莉告訴我:她在書房整理抽屜。

    于是我便上去找她,我敲她的房門,但沒有回應,所以便把門打開,探一探。

     書房的門沒關。

     “蘇菲姨媽!”我喊道。

     她走出來,站在門口。

     她神色異然,我從沒看過她這麼憂傷,且睫毛上還有淚珠在上面閃爍着。

     “怎麼了!”我問道。

     她遲疑了一下才說:“喔……沒事,沒事,年紀一大人也變傻了,我正在寫信給一個老朋友。

    ” “抱歉打擾您了,莉莉說你可能在整理抽屜。

    ” “沒錯,我是這麼告訴她的。

    進來吧!親愛的,有些事是該你知道的。

    ” 我進去書房裡。

     “坐下來。

    我正寫信給你父親。

    ”她說。

     “我父親?” “我們常常通信,我年輕時……就和他很熟了。

    ” “他在哪裡?” “埃及。

    如今他已完全離開軍隊生活了,長久以來我們一直以書信連絡。

    ”她用那不确定的眼光看着我,然後像是下了什麼決心似的。

     她接下來說:“是我先和你父親認識的……比你母親早,在一個宴會裡認識的,我們馬上成了好朋友。

    他受邀到西達大宅時,你母親正好放假回到家裡來,那時她才18歲,長得又相當漂亮;于是,他便深深地愛上了她。

    ” “但,他離開她!” “那是後來。

    他不是那種适合定下來的人,他喜歡淺酌一番……不太多,但常常喝;愛賭博且又花心,是那種不太正經的那種人。

    後來,在你一歲時他們就分手了——離婚;那時他還另外有個女人,後來他們結婚了,不過結果好像也不大好。

    ” “他聽起來好像很不可靠的樣子。

    ” “他太迷人了。

    ” “原來如此。

    你還和他有連絡。

    ” “對,我們一直都是好朋友。

    ” “你是說,當初他有可能會選擇你,而不是我母親?” 她的笑容裡藏有一絲遺憾的神情。

     “很明顯地,他甯可娶你母親。

    ” “你差點就成了我母親。

    ”我說。

     “如果這樣,那你就不會和現在一樣了;而我們倆誰也不想改變現況,不是嗎?” 她又恢複本性……開始取笑我。

     “我也不知道,也許如此一來,我就不會這麼毫無特色了。

    ” “哦,胡說!你母親是個非常美麗的女人,而我才是毫無特色的那一個。

    ” “我不相信。

    ” “别再提特色之類的話了。

    我隻是想告訴你,你父親常寫信給我問你的現況;如果想讓你和泰瑪莉絲,及瑞琪兒一起上學的話,我可能無法負擔,不過他打算支助你的教育經費,所以幾個月後你就可以到學校去了。

    ” “他真好。

    ”我說。

     “這件事還得再安排;不過,有他的幫助應該會容易些。

    ” “他是我父親,理該如此。

    ” “他從離開後就沒看過你了。

    但是,佛萊迪,其實是你母親不讓他回來看你的,如今或許……” “你是說,他想回來?” “現在還看不出迹象,不過,搞不好他會。

    ” “寫信給他,不會讓你更憂傷嗎?” “人們有時候是很多愁善感的,我常常想起那些年輕的日子。

    ” “他娶我母親時,你一定非常不快樂。

    ” 她默默地沒回答,而我則用手環着她。

     “抱歉,我真希望他娶的是你!”我哭着說。

    “這樣我們就會過得快快樂樂的,而他也不會離開。

    ” 她搖着頭說:“他不是能定下來的那種人,他會受不了。

    ”她的唇柔柔地往上揚,微笑地說:“如今你是我的了……把我當成你的母親,我的侄女……他的女兒。

    對我而言,這樣就夠了。

    ” “告訴我後,你是不是覺得好過些?”我問。

     “好太多了,我很高興你都知道了。

    ”她向我保證。

    “有關上帝給的恩典,我們倆可有得數了。

    ” 我想我是數不完了,尤其當我拿自己的命運和瑞琪兒比時。

    我常把自己放在際遇相似的人身上比較,我跑來投靠我姨媽,而她則跑向她的姨媽和姨丈。

    我一直明白自己有多幸福,但從沒再多想,直到後來我發現一些有關瑞琪兒的事。

     我一直知道她很害怕,但她從不承認,也很少談到大鐘宅的生活;不過,我覺得那幢房子不單純。

     我們倆之間的友誼比和泰瑪莉絲的,遠遠地好上好幾倍。

    我覺得自己有責任保護她,而她也把我當成真正的朋友一樣看待。

     她常來山梨之屋,我們總是坐在花園裡聊天;有時我覺得她想向我說些什麼,但又說不出口;我注意到,當我們開心地笑着時,隻要一提起大鐘宅,她的态度馬上有了轉變;我也無法漠視每當我和她道别時,她的眼神是那麼地勉強、不願。

    她不想回到那個家。

     有一天,當我們在花園裡時,我問她:“大鐘宅怎麼樣?到底好不好?” 她全身僵硬,久久不語。

    然後突然大叫:“哦,佛萊迪!我好害怕。

    ” “怎麼回事?”我問。

     “我也不大清楚……反正就是怕。

    ” “是不是你姨丈?” “其實他是個好人,常常談起上帝……和亞伯拉罕之類的聖經人物,把很多人意想不到的正常事……都冠上重大的罪名。

    我想他真的是個大好人。

    ” “好人應該關心、照顧别人,而不是把他們吓得半死。

    ” “當喜妲姨媽買了一把發钗時,他說那是罪惡;那個發钗很美,配在她發上,使她看起來特别不一樣;我覺得很漂亮,但他卻很生氣地說:‘虛榮,這都是虛榮心在作祟。

    你看起來像個老妓女!’可憐的喜妲姨媽,她吓得臉色發白,好沮喪;他舉手便把那發钗揮掉,像聖經憤怒的先知般,他簡直不是人……不像我們這些正常人。

    ” “我的蘇菲姨媽心地善良,也很親切,我認為這比隻懂得學亞伯拉罕每天談聖經的人好多了。

    況且,他連自己的親生兒子都不顧,想把他犧牲送給上帝呢!蘇菲姨媽是不會為了博得上帝的好感而這麼做的。

    ” “你很幸運有蘇菲姨媽這麼好的人,真希望她是我的姨媽;不過我的姨丈也是個好人,我們每天都要祈禱,且禱告文很長,我跪得膝蓋好酸;因為他是那麼的好,所以他認為我們都很壞,必需求得主的諒解,否則會下地獄,這樣聽起來倒挺有理的。

    ” “那麼他一定能上天堂。

    ” “當然了,他常和上帝說話。

    不過,不是這樣……” “是什麼?” “是他看我的眼神,他摸我的方式;他說我是誘惑女神,我不知道那是什麼,你知道嗎?” 我搖着頭。

     “我盡量不要單獨……和他一起。

    ” “我
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容