嗎?”
“她是哪一種類型的?”王大又咽了一口口水。
“我不知道。
我沒有看出來。
我是七年前在‘克利弗蘭總統’号上認識她的。
那時候我對分類還一無所知。
”他站起身來說,“走,我幫你們介紹一下。
和她在一起,你絕不會感到沉悶。
她的嘴巴永遠講個不停。
或許隻要一會兒她就能把你那些不愉快的浪漫史從記憶中抹煞掉。
”
他們湊上前去。
張靈羽歡快地講起國語來:“唐小姐,什麼風把你吹到這裡來了?”
兩個女人同時轉過身來。
唐小姐打量着他,“啊,”她伸出纖細的食指指着他叫道,“你是中國領事館的吳先生!”她小指的長指甲稍微有點傾斜地指向地面。
“再猜。
”張靈羽笑着說,“我和那位有六十三個老婆而名聞天下的将軍同一個姓。
”
唐小姐收回她的手指,把它放在塗滿口紅的嘴唇上想了一會兒,那雙大黑眼珠放出光來。
“啊,”她的手指又伸了出來,“你是五陸進出口公司的王先生!”
“不對。
”張靈羽嘿嘿笑着,慢慢地搖着頭,“就如同古話所說的,真是貴人多忘事呀!”
“不要告訴我。
”唐小姐急忙打斷他,“再給我一點提示。
”
“我的姓在中國最常見,也最馳名。
”張靈羽說,“姓這個姓的将軍和軍閥都比姓其他姓的多。
看看你還記得提倡到舞廳跳舞并拘押過蔣介石的少帥嗎?”
“噢,噢,”唐小姐叫道,“你是張先生!我們在‘克利弗蘭總統’号上玩過撲克!”她大聲笑了。
然後她轉向王大,眨着長長的睫毛問:“這位先生是誰?”
張靈羽為他們彼此做了介紹。
唐小姐盯着王大看了好一會兒,看得王大臉都紅了。
“讓我來介紹一下,這位是吳太大。
”她的眼睛又亮了起來,幫他們介紹了她那豐滿的女伴。
張靈羽和王大向吳太太行了禮,吳太太微笑着點了點頭。
“請過來與我們一起坐吧。
”唐小姐邀請道,“吳太太想認我做幹女兒,我們正在商議認親儀式的事情,我想聽聽你們的意見,請坐。
”
她把目光轉向王大,在他坐下時盯着他的臉龐。
當王大的目光與她的目光相遇的時候,她忽閃着眼睫毛微笑着。
王大的心髒立刻通通地猛烈跳動。
他發現她非常性感,特别是在微笑的時候。
她微笑時最動人之處是在那口潔白而又齊整的牙齒和兩個深陷的酒窩。
“吳太太是四川人。
”她接着介紹,“她丈夫是個大将軍,在中國既和日本人打過仗,也和共産黨打過仗。
請和我們一起吃點東西吧。
哦,夥計,再拿兩個茶杯來,還有筷子。
如今這吳先生,也就是吳太太的丈夫,成了大陸黑名單上的頭号人物之一。
現在她想認我做女兒。
張先生,你覺得什麼樣的儀式較合适?我堅持要給她磕三個頭,但吳太太說向她及天地各鞠三個躬就夠了,你認為呢?”
“還是磕頭較為正式,也更有效力。
可别忘了邀請我們參加認親儀式呀!”張靈羽說。
“吳太太打算舉行一個宴會。
”唐小姐說:“我們将邀請你們參加,請把你們的地址和電話号碼留下給我。
”她馬上打開手袋,掏出一個金黃色記事簿遞給王大。
“您住在舊金山嗎,王先生?”
“是的。
”
“你們應該去參觀一下吳太太的新房子。
”唐小姐說,“就在瑪琳娜,是舊金山最漂亮的住宅區。
等我們成為母女之後,我就要搬進去和她一起住。
”她給吳太太的茶杯斟滿茶水,用筷子夾了一塊雞肝放在吳太太的盤子裡。
“你喜歡吃雞肝。
這塊不錯。
張先生認為我應該給你磕頭,吳太太。
如果你不讓我磕頭,我就不當你女兒了。
喂,夥計,再來一份雞肝。
王先生,你喜歡吃點什麼?”
“我在自己那邊已吃了不少。
”王大說,“謝謝你,我喝點茶就行。
”
“哦,多吃一點。
”說着,她夾起一個包子放在侍者剛給王大擺上的盤子裡,“嘗嘗這個叉燒包,是舊金山最有名最好吃的,我聽說裡面的叉燒是按秘方制作的。
請嘗一嘗。
如果你喜歡吃雞肉炒河粉,你就得到格蘭大道的國華餐廳去吃,那裡的雞肉炒河粉是舊金山最好的。
吳太太,你還想吃點什麼?請點。
”
吳太太微笑着說:“不了,今天吃這頓讓我兩天都不會餓了。
”
唐小姐又為吳太太夾了一塊雞肝,“這塊也不錯,請嘗嘗。
咱們的争辯就到此結束,吳太太。
除非你接受我的磕頭,否則我不會接受你的任何東西。
”
“噢,這是美國。
”吳太太說,“磕頭是老古董了,外國人也許會笑話我們。
”
“噢,不要在意外國人。
”唐小姐說,“我們隻邀請少數幾個外國人。
像是我的聲樂老師和你的鋼琴老師——克拉克先生和羅傑斯先生。
”說完後,她轉過身來對王大說,“羅傑斯先生是吳太太的鋼琴教師,他彈得非常棒,他正在教她不看樂譜彈鋼琴。
你應該