1在座,他就讓阿格裡讓特親王一個人進去。
奧黛特單獨将親王介紹給維爾迪蘭夫人,她不願意維爾迪蘭夫人在這裡聽見默默無聞的姓氏,而願意讓她看到許多陌生面孔,從而自認為置身于貴族名流之中。
奧黛特的這番算計十分奏效,維爾迪蘭夫人當晚便帶着鄙夷的神氣對丈夫說:”她的朋友們真可愛,的确是反動勢力的精華!”
奧黛特對維爾迪蘭夫人也抱着相反的幻覺。
這個沙龍當時并未具有後來的雛形,維爾迪蘭夫人甚至還不到孵化期–在此期間停止大聚會,因為新近赢得的、為數可觀的名流會被衆多無名小卒所淹沒,因此甯可等待,等到被吸引來的十位體面人物繁殖七十倍!如同奧黛特即将做的那樣,維爾迪蘭夫人也将”上流社會”作為目标,但她的進攻範圍仍然窄狹,而且與奧黛特的進攻區相距甚遠(奧黛特有可能達到同樣目标,有可能進行突破)因此,奧黛特對”女主人”所拟定的戰略計劃一無所知。
當人們對奧黛特說維爾迪蘭夫人是趕時髦的女人時,奧黛特笑了起來,真心誠意地說:”恰恰相反。
首先她不具備趕時髦的條件。
她誰也不認識。
其次,說句公道話,她覺得現在就很好。
不,她喜歡的是星期三的聚會,愉快的談話。
”她暗暗羨慕維爾迪蘭夫人作為”女主人”
所強調的藝術(奧黛特在這所傑出學校中也學到了這門藝術),那就是(對女主人而言),善于”聚集”,善于”組織”、”發揮”、”隐退”的藝術,充當”橋梁”的藝術,雖然這些藝術僅僅是為空虛塗上色*彩,對空虛進行雕琢,确切地說是虛無的藝術。
百年孤獨
斯萬夫人的女友們看到維爾迪蘭夫人來訪十分詫異,因為在她們的想象中,維爾迪蘭夫人與她高朋滿座(永遠是小集團)的客廳是無法分開的,而此刻她們驚奇地看到,在這位作為客人的”女主人”身上,在她那張安樂椅上,竟重現、凝聚、濃縮了整個小集團,她裹在一件和這間客廳牆上挂的白色*皮毛同樣毛茸茸的?鷈皮大衣裡,仿佛是客廳中的客廳。
膽怯的女客唯恐打擾主人,起身告辭,并且用複數人稱說:”奧黛特,我們先走了。
”就仿佛人們在探視剛能行走的病人時采用複數人稱說話,以暗示别讓病人過度疲勞。
人們羨慕戈達爾夫人,因為”女主人”稱呼她的名字。
”我帶您一起走?”維爾迪蘭夫人問戈達爾夫人,她怎能忍受一位信徒不追随她而獨自留下呢?”這位夫人已經好意要我坐她的車了。
”戈達爾夫人回答,她不願意讓人以為她為了讨好有名氣的人而将答應乘邦當夫人的三色*标志馬車一事忘在腦後:”我真謝謝你們這些朋友。
你們要我乘你們的車,對我這個沒車夫的人來說,真是運氣。
””特别是,””女主人”回答說(她不敢說得太多,因為她對邦當夫人略有了解,而且剛剛邀請她參加每星期三的聚會),”您住得離克雷西夫人那麼遠。
啊,我的天,我永遠也不習慣說斯萬夫人。
”對小集團這些才智平庸者來說,佯裝不習慣稱斯萬夫人,這也是一種玩笑。
維爾迪蘭夫人又說:”我一向習慣于稱克雷西夫人,剛才差一點又說漏嘴。
”其實她在對奧黛特說話時故意說錯,而決非差一點說漏嘴了。
”奧黛特,您住的地方這樣偏辟,不害怕嗎?晚上回家我會提心吊膽的。
再說,這裡又潮濕,對您丈夫的濕疹十分不利。
總不緻有耗子吧?””沒有!多可怕呀!””那就好,這是别人對我說的。
我很高興這是謠傳,我這人特别害怕老鼠,都不敢來看您了。
再見,親愛的,回頭見,您知道我多麼高興見到您。
您不會擺弄菊花。
”她一面往外走一面說,斯萬夫人起身送她。
”這是日本菊花,您得照日本方式插花。
”當”女主人”走了以後,戈達爾夫人大聲說:”我可不同意維爾迪蘭夫人的看法,雖然在一切問題上我都把她當作戒律和先知。
奧黛特,隻有您能找到這麼漂亮的菊花,用時新的說法,漂亮應用陽性*形容詞。
”斯萬夫人輕聲回答說:”親愛的維爾迪蘭夫人對别人的花有時不夠友好。
”戈達爾夫人為了打斷對”女主人”的批評,便問道:”您去哪家花店?勒梅特爾?那天在勒梅特爾花店前有一株很大的粉色*灌木,于是我便做了一件大蠢事。
”但她不好意思說出那株灌木的精确價格,隻是說:”不易上火”的教授也暴跳如雷,說她瞎花錢。
”不,不,除了德巴克以外,我沒有固定的花店。
”戈達爾夫人說:”我也一樣,不過我承認我偶爾對它不忠,去拉肖姆花店。
””哈!您抛棄德巴克花店而去拉肖姆花店,我可要去告密了。
”奧黛特回答說,盡量顯得風趣,好引導談話。
她在自己家中比在小集團中要輕松自如得多,她又笑着補充說:”再說,拉肖姆花店的價格驚人,未免太貴了,我覺得實在不像話。
”
邦當夫人曾不止一百次地說過她不願意去維爾迪蘭家,