返回

卷三·番僧

首頁
釋體空言:在青州見二番僧,像貌奇古,耳綴雙環,被黃布,須發鬈如羊角,自言從西域來。聞太守重佛,谒之,太守遣二隸送詣叢林,和尚靈辔不甚禮之。執事者見其人異,私款之,止宿焉。或問:&ldquo西域多異人,羅漢得毋有奇術否?&rdquo其一冁然笑,出手于袖,掌中托小塔,高裁盈尺,玲珑可愛。壁上最高處,有小龛,僧擲塔其中,矗然端立,無少偏倚。視塔上有舍利放光,照耀一室。少間以手招之,仍落掌中。其一僧乃袒臂,伸左肱,長可六七尺,而右肱縮無有矣轉伸右肱亦如左狀。

    譯文  體空和尚說:&ldquo在青州,曾見兩個外國和尚,相貌長得很古怪耳朵上戴着雙環,披着黃布,長着卷曲的頭發和胡須。自己說是從西域來的,聽說青州府的太守很敬佛,特來拜見。太守派了兩個差役送他們到和尚住處。有個叫靈辔的和尚,對他們不怎麼禮貌但管事的見他倆不同尋常,就自己設宴款待他們,并留他們住下。

    有人問他倆:&lsquo西方有很多能人,師傅您是否也有奇妙的法術?&rsquo其中一個西域和尚笑了笑,從袖中伸出手來,掌中托着一個小塔,高不過一尺,玲珑可愛。這房子牆壁上最高處,有個小龛,這和尚順手一扔,小塔就穩穩當當地落在小龛的正中間。小塔上還有舍利子放着光芒,照耀滿屋。稍過一會,和尚又擡手招塔,塔仍落在他的掌中。另一個西域和尚露着臂膀,一伸左臂,延長達六七尺,而右臂就縮得不見了再伸右臂,也與剛才伸左臂一樣。&rdquo

    
上一章 章節目錄 下一章
推薦內容